to be ahead of

Innovation means always having to be ahead of the times.
L'innovation implique toujours d'être en avance sur son temps.
They've got to be ahead of us somewhere.
Ils doivent être devant nous quelque part.
To win in finals, we'd have to be ahead of our time.
Pour gagner, il faut être en avance sur son temps.
However, their total income allowed them to be ahead of other famous lovers.
Cependant, leur revenu total leur a permis d'être en avance sur d'autres amants célèbres.
The 8th is moving out already and we need to be ahead of 'em.
Le 8e fait déjà mouvement et on doit prendre de l'avance.
The one who does not strive to be ahead of others can avoid many mistakes.
Celui qui ne cherche pas à être au-devant des autres peut éviter plusieurs erreurs.
I intend to be ahead of the curve.
J'ai l'intention de prendre les devants.
That seemed to be ahead of us.
Qui paraissait gésir devant nous.
I needed the story to be ahead of the game.
J'avais besoin que l'article sorte du lot.
You supposed to be ahead of me?
Tu devais arriver avant moi.
Don't we want to be ahead of that?
Vous ne voulez pas savoir ?
You know... I needed the story to be ahead of the game.
J'avais besoin que l'article sorte du lot.
I want to be ahead of the game.
Je veux être prête.
He is designed to be ahead of the problem, unlike Carter.
{\pos(192,220)}Il agit avant les problèmes, contrairement à Carter.
Look, right now, I'm going to be ahead of you.
Je serai en avance.
For once, I'd like to be ahead of the game financially instead of having debts over our heads.
J'aimerais qu'on soit solides financièrement au lieu de s'endetter.
I do not dare to be ahead of others, thus I can be a wise leader.
Je ne me mets pas sur un piédestal, ainsi je peux être un chef sage.
Since society seemed to be ahead of the law in that case, the Government should consider abolishing polygamy.
Comme la société semble précéder le droit dans ce cas, les autorités devraient envisager d'abolir la polygamie.
Iīd like to close with a short notice from Finland, which again seems to be ahead of things.
J'aimerai terminer avec une brève de Finlande,qui refait une fois de plus l'actualité.
I´d like to close with a short notice from Finland, which again seems to be ahead of things.
J'aimerai terminer avec une brève de Finlande,qui refait une fois de plus l'actualité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X