acclimatize

Our Everest Base Camp Trekking itinerary is designed to acclimatize you gradually and not to experience high altitude sickness too.
Notre itinéraire de trekking au camp de base de l’Everest est conçu pour vous habituer progressivement et pour ne pas éprouver le mal des montagnes également.
You can use this day to acclimatize.
Vous pouvez utiliser ce jour pour vous acclimater.
WoodHaven Planks may take longer to acclimatize due to their natural MDF material.
Les planches WoodHaven peuvent prendre plus de temps pour s’acclimater en raison de leur matériau en MDF naturel.
The rest of the day is at leisure to acclimatize yourself to the high altitude of Leh.
Le reste de la journée est libre pour vous acclimater à la haute altitude de Leh.
Our carefully devised itinerary with a number of rest days offers an excellent way to acclimatize securely.
Notre itinéraire soigneusement conçu avec un certain nombre de jours de repos offre un excellent moyen d’acclimatation sécurisée.
We arrived on 28th December to acclimatize and avoid feeling too much pressure.
Nous sommes venus dès le 28 décembre pour bien nous acclimater, pour ne pas trop ressentir la pression.
There must be only minimum interference as she discovers her peculiar methods to acclimatize here.
Il doit y avoir un minimum d’interférence pendant qu’elle découvre ses moyens d’acclimatation sur terre particuliers.
The Gokyo Valley trek is designed to acclimatize you gradually, so that you will not experience high altitude sickness.
Le trek de la vallée de Gokyo est conçu pour vous acclimater graduellement, de sorte que vous n'ayez pas l'expérience du mal d'altitude.
The Gokyo Valley trek is designed to acclimatize you gradually, so that you will not experience high altitude sickness.
Le trek de la vallée de Gokyo est conçu pour vous acclimater graduellement, de sorte que vous n’ayez pas l’expérience du mal d’altitude.
The genetic variability of tree species will probably mean that most species will be able to acclimatize to changes in temperature and precipitation.
Grâce à leur variabilité génétique, les espèces d'arbres seront probablement en mesure de s'adapter aux variations des températures et des précipitations.
Clients who live in places of less than 1000 mts of altitude, we recommend that they are in Cusco at least 2 - 3 days of the tour to acclimatize.
Les clients qui vivent dans des endroits de moins de 1000 mètres d'altitude, nous recommandons qu'ils soient à Cusco au moins 2 - 3 jours du tour pour s'acclimater.
The animals initially lived in a small enclosure to acclimatize to their new environment, but the first group was released in 1982, and thrived.
Au départ, les oryx avaient été parqués dans un petit enclos, pour qu'ils s'acclimatent à leur nouvel environnement. Les premiers animaux furent libérés en 1982 avec d'excellents résultats.
For clients who are coming from areas of less than 1000 m of altitude, we recommend that you spend at least 2-3 days in Cusco before the tour to acclimatize.
Notez : Pour les clients venant de zones situées à moins de 1000 m d'altitude, nous vous recommandons de passer au moins 2-3 jours à Cusco avant l'excursion pour vous acclimater.
For clients who are coming from areas of less than 1000 m of altitude, we recommend that you spend at least 2-3 days in Cusco before the tour to acclimatize.
RECOMMANDATIONS Les clients qui vivent dans des endroits de moins de 1000 mètres de haut, nous recommandons au moins 2 à 3 jours à Cusco pour s'acclimater avant de faire ce tour.
Take a moment to acclimatize your body to the low temperature.
Prenez un moment pour acclimater votre corps à la basse température.
It took me some days to acclimatize to Mexico City's altitude.
Il m'a fallu quelques jours pour m'acclimater à l'altitude de Mexico.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet