tissu de mensonges
- Exemples
C'était un tissu de mensonges. | It was all a deception. |
C'était un tissu de mensonges. | It was all a lie. |
C'était un tissu de mensonges. | Well, that was all a setup. |
C'est un tissu de mensonges. | It's all a lie. |
- Non. Tout ce que tu m'as dit n'est qu'un tissu de mensonges. | Because as far as I'm concerned, everything you've told me is a lie. |
Cette intervention est un tissu de mensonges et une présentation déformée des faits. | That statement is a heap of distortions and a misrepresentation of facts. |
Avec l'aide de la science, nous avons lentement dissipé ce tissu de mensonges. | With the aid of science, have been slowly unravelling this tangled web of deceit. |
C'est un tissu de mensonges. Et vous ? | I don't believe any part of it, do you? |
Vous n'êtes qu'un tissu de mensonges. | Yeah. You're all a bag of liars. |
Mais je ne vois pas pourquoi tu as fabriqué ce tissu de mensonges. | But I just can't quite figure out why you started spinning this web of deception. |
Un tissu de mensonges. Rien n'est vrai. | ThNone of this stuff is true. |
Un tissu de mensonges. Rien n'est vrai. | None of this is true. My imagination! |
Un tissu de mensonges. Rien n'est vrai. | Rachel. None of this is real. |
Un tissu de mensonges. Rien n'est vrai. | None of this stuff is true. |
Vous n'êtes qu'un tissu de mensonges. | They don't bring them. All they are liars. |
Oui. Un tissu de mensonges. | I did. It's a crock and we both know it. |
Un tissu de mensonges. Rien n'est vrai. | None of it is true. |
Un tissu de mensonges. Rien n'est vrai. | None of this is true. |
Vous n'êtes qu'un tissu de mensonges. | They're liars, all of them. |
Un tissu de mensonges. Rien n'est vrai. | None of this is true! |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !