time frame

The time frame designated for this section is 50 minutes.
Le délai prévu pour cette section est de 50 minutes.
The Government has proposed a time frame of 24 months.
Le Gouvernement a proposé un calendrier d'exécution de 24 mois.
The recommended time frame is around 4 to 6 weeks max.
La période recommandée est d’environ 4 à 6 semaines maximum.
The Netherlands preferred a time frame shorter than 10 years.
Les Pays-Bas auraient préféré un délai inférieur à dix ans.
Your ticket will only be valid during this time frame.
Votre ticket ne sera valable que pendant cette période.
G.4 What is the time frame for filing amended reports?
G.4 Quel est le délai pour réviser les rapports ?
What is the time frame for Jessie/Stretch LTS?
Quelle est la période pour Jessie/Stretch LTS ?
He just gave us a time frame for the initiation.
Il vient de nous donner une période pour l'initiation.
After this time frame the hotel reserves the right to cancel your booking.
Après ce temps l'hôtel se réserve le droit d'annuler votre réservation.
MAN: You have no difficulties with the time frame?
Homme : tu n'a pas de difficultés avec le délai ?
The present decision constituted an exception to that time frame.
La décision à l'examen constitue une exception à ce délai.
Well, what's your time frame on that?
Eh bien, quel est votre délai sur ça ?
The IACHR considers that it was presented within a reasonable time frame.
La CIDH estime qu’elle a été présentée dans un délai raisonnable.
What time frame do you want to cover in your analysis?
Quelle période voulez-vous couvrir lors de votre analyse ?
I should like to conclude with a word about the time frame.
Je voudrais conclure avec un mot sur le calendrier.
Not receiving the order within the time frame promised.
Ne pas recevoir l’ordre dans le délai promis.
Quick tenders are executed within a time frame of 90 minutes.
Les appels d’offres rapides sont exécutés dans un délai de 90 minutes.
No time frame or process associated with the reforms has been detailed.
Aucun calendrier ou processus associé aux réformes n’a été précisé.
Some of these programmes should have a strict time frame.
Certains de ces programmes devraient être strictement limités dans le temps.
What's the time frame on the remaining 14 grids?
Quel est le délai prévu pour les 14 restants ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie