tightly

The sound tube isn't connected tightly with the hearing aid.
Le tube sonore n'est pas branché fermement avec l'aide auditive.
In fact, banks were hoarding their cash even more tightly.
En fait, les banques amassaient leur argent comptant plus étroitement.
The sound tube isn't connected tightly with the hearing aid.
Le tube sonore n'est pas fermement connecté avec l'aide auditive.
The composition is pyramidal, with tightly connected figures.
La composition est pyramidale, avec des chiffres bien connectés .
The vessels are tightly stoppered and then agitated at 20 oC.
Les récipients sont soigneusement bouchés, puis agités à 20 oC.
We live in a tightly interconnected, interdependent and transparent world.
Nous vivons dans un monde étroitement interdépendant et transparent.
Store the prepared wax in a tightly closed container.
Conserver la cire préparée dans un récipient hermétiquement fermé.
Incidentally, it should be stored in tightly closed containers.
Par ailleurs, il doit être stocké dans des récipients hermétiquement fermés.
Once used, keep tightly closed in a cool, dry place.
Une fois utilisé, garder bien fermé dans un endroit frais et sec.
Each number must be tightly against the frame.
Chaque numéro doit être serré contre le cadre.
Tie the ends tightly and fill in the open area kuliski.
Attachez les extrémités bien et remplissez le kuliski aire ouverte.
We tightly control physical access to our systems infrastructure.
Nous contrôlons étroitement l'accès physique à l'infrastructure de nos systèmes.
This model has guide rails tightly against the glass.
Ce modèle comporte des rails de guidage fermement contre le verre.
Keep your medicine container tightly closed and protect from moisture.
Garder le contenant bien fermé et protéger de l'humidité.
Comments: Fits more tightly than most other sweaters here.
Commentaires : Convient plus étroitement que la plupart des autres chandails ici.
Close tightly and put in a dark place.
Fermez hermétiquement et mettez dans un endroit sombre.
The competitor then cinches his belt tightly, and the clock is started.
Le concurrent cinches alors sa ceinture étroitement, et l'horloge démarre.
Close the lid tightly and place it where no one can see.
Fermez le couvercle fermement et placez-le où personne ne peut voir.
Brush increases the flow of paint, but tightly envelops the surface.
Brush augmente le débit de peinture, mais enveloppe étroitement la surface.
She held him tightly and never wanted to let go.
Elle le tint fermement et ne voulut jamais lâcher.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté