tighten
- Exemples
The mask cleanses the skin, tightens enlarged pores. | Le masque nettoie la peau, resserre les pores dilatés. |
In addition, it tightens and fixes the gap. | En outre, il se resserre et corrige l'écart. |
When you've hooked a fish, your line tightens up. | Quand vous avez accroché un poisson, votre ligne serre vers le haut. |
Then, the debt market tightens and the market implodes. | Ensuite, le marché de la dette se resserre et le marché implose. |
This results in scarring which tightens the sphincter. | Il en résulte des cicatrices qui resserre le sphincter. |
It also tightens the monitoring of air carriers' financial viability. | Elle renforce également le suivi de la viabilité financière des compagnies. |
And it tightens like a noose. | Et il se resserre comme un nœud coulant. |
Train your sense of balance: It tightens, improves coordination and brings muscle. | Entraînez votre sens de l'équilibre : il resserre, améliore la coordination et apporte du muscle. |
While talking, he tightens a tie. | Tout en parlant, il resserre une cravate. |
The agreement envisages a phased implementation which progressively tightens its provisions. | L'accord envisage une mise en oeuvre par étapes, qui resserre progressivement les dispositions. |
Sometimes the feeling you won't come back tightens your insides. | D'autres sont submergés par le sentiment qu'ils ne reviendront pas. |
Every time I do, it tightens up more. | À chaque fois que j'essaye, ça serre encore plus. |
Yeah, tightens the old buns, you know what I'm saying? | Ouais, raffermi la brioche des vieux, Vous savez ce que je veux dire ? |
The stomach cramps, the anguish rises from the heart and tightens the throat. | Le ventre est serré, l’angoisse monte du coeur et saisit la gorge. |
Soon you will not be away from the game, which tightens and grabs attention. | Bientôt vous ne serez pas loin du jeu, ce qui resserre et retient l'attention. |
Their bright world tightens a user of various ages and a wide variety of interests. | Leur monde lumineux resserre un utilisateur de divers âges et une grande variété d'intérêts. |
This will happen until the seam tightens and seals. | Cela arrive jusqu’à ce que la couture se tende et se ferme totalement. |
This complex tightens the pores and smoothes the features. | Ce complexe permet de resserrer les pores et lisser les traits du visage. |
It tightens up, it's gonna rain. | Il se raidit, ça veut dire qu'il va pleuvoir. |
The cold, vasoconstrictor, tightens the vessels, energizes them and avoids stasis (venous stagnation). | Le froid, vasoconstricteur, ressert les vaisseaux, les dynamise et permet d’éviter la stase (stagnation veineuse). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !