tenir

J’ai bon espoir que vous tiendrez compte de Mes paroles.
I have full hope that you will heed my words.
Vous ne tiendrez pas un mois. Vous êtes comme moi.
You won't last a month. You're like me.
Bien que votre père récupère, vous vous tiendrez à sa place.
While your father recovers, you will stand in his place.
Vous ne tiendrez pas 10 minutes en prison.
You won't last 10 minutes in jail.
Vous me tiendrez au courant s'il arrive autre chose ?
You will let me know if anything else happens?
Vous tiendrez dans vos mains l'avenir des Cylons et des hommes.
You will hold the future of Cylons and humans in your hands.
Comment je peux savoir que vous tiendrez parole ?
How do I know you will keep your word?
Vous me tiendrez au courant pour le comportement d'Aiden.
You'll keep me in the loop about Aidan's behaviour.
Quand ce sera fait, vous tiendrez les journaux éloignés.
When I do, you keep the newspapers away from him.
Vous ne tiendrez pas le coup devant M. Stolz.
You won't stand up to Mr. Stolz's questions.
Comment puis-je être sûr que vous tiendrez votre parole ?
How do I know you'll keep your word?
Jurez par le soleil que vous tiendrez le serment.
Swear by the Sun that you'll keep your word.
Comment saurai-je que vous tiendrez votre promesse ?
How do I know you'll keep your promise?
J'espère que vous ne m'en tiendrez pas rigueur.
Well, I hope you don't hold it against me.
J'espère que vous ne m'en tiendrez pas rigueur.
I hope you won't hold that against me.
Vous vous tiendrez debout devant ce que l’on appelle le Mur des Lamentations.
You will stand before that which is called the Wailing Wall.
Elle est seule. Vous vous tiendrez compagnie.
She's alone now, so you can keep each other company.
Vous ne tiendrez pas la cadence toute la nuit.
Bet you won't keep that up all night.
Vous me tiendrez au courant pour le Docteur.
Oh, you will tell me what happens to the Doctor.
Dorénavant, vous me tiendrez au courant de tout, tous les jours.
From now on, you keep me posted about anything and everything.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris