they will make
- Exemples
Of all nationalities, they will make you turn your head. | De toutes les nationalités, elles vous feront tourner la tête. |
If they catch you, they will make you tell them where we are. | Et s'ils t'attrapent, ils te feront dire où on est. |
Decorated with modern and elegant furniture, they will make you feel right at home. | Décorées de meubles modernes et élégants, elles vous feront sentir comme chez vous. |
They will benefit us; they will make us genuinely happy. | Ils nous feront du bien, ils nous rendront vraiment heureux. Quatrième chapitre |
These Pearl bath salts they will make you share a very special moment with your partner. | Ces Sels de bain perles Ils vous feront partager un moment très spécial avec votre partenaire. |
If they catch me with this then they will make me a Jabba like you. | Si je me fais prendre, on me rendra muet comme toi. |
In time, they will make you talk. | Ils te feront parler. |
Someday, they will make me leave here, and I don't know what I'm going to do. | Un jour, ils me feront sortir d'ici, et je ne sais pas ce que je vais faire. |
These rabbit vibrators don't have funny mustaches and long ears, but they will make you more company than the real animals. | Ces rabbits n'ont pas de moustaches drôles et de longues oreilles, mais ils vous feront plus de compagnie que les vrais animaux. |
At a certain point, most likely not long before the First Contact with the positive extraterrestrials, they will make themselves public. | À un certain moment, probablement pas longtemps avant que le premier contact avec les extraterrestres positives, ils se feront public. |
The hotel stands out for the treatment of its staff: it is a family atmosphere, they will make you feel at home! | L'hôtel se distingue par le traitement de son personnel : il est une ambiance familiale, ils vous feront sentir comme chez vous ! |
Even if in practice the father rarely does a trial to her children to do this because they will make him regret later. | Même si dans la pratique le père fait rarement un procès à ses enfants pour celà car ils lui feront regretter plus tard. |
Spacious and bright, they will make your camping experience one-of-a-kind. | Spacieuses et lumineuses, elles rendront votre expérience camping unique. |
In fact, they will make them more complex and difficult. | En fait, il les rendra plus complexes et difficiles. |
They are rattled and they will make more mistakes. | Ils ont la frousse et ils vont faire d'autres erreurs. |
We have to await the decisions that they will make in due course. | Nous devons attendre les décisions que celles-ci prendront en temps opportun. |
In the choices that they will make, your holiness, Frédéric, will be particularly confirmed. | Dans les choix qu'ils feront, ta sainteté, Frédéric, sera particulièrement confirmée. |
It is important to take care over details, they will make the difference. | Il est important de soigner tous les détails, ils feront la différence. |
I wonder what they will make of him. | Je me demande ce qu'ils penseront de lui. |
Mordechai, I don't think they will make it through soon enough. Sorry. | Mordechai, je ne crois pas qu'ils y arriveront assez vite. |
