they will have been
-auront été
Forme conjuguée de be au future perfect pour they.
That inevitably means they will have been covered in many more media outlets.
Cela signifie inévitablement qu’ils auront été couverts dans beaucoup plus de médias.
By 2002 they will have been in operation for 32 and 40 years respectively.
En 2002, ils auront été en fonctionnement pendant 32 ans et 40 ans, respectivement.
By now, they will have been brought before the queen.
On les a sûrement déjà livrés à la gardienne.
This is all assuming that they will have been able to survive that long in the colder temperatures.
Tout cela, en supposant qu’ils aient survécu si longtemps à des températures aussi froides.
There will certainly be a transitional period, but then they will have been dispensed with.
Il y aura certainement une période de transition, mais on pourra alors se passer de ces substances.
Patricia and Shubert are Columbian and by this August they will have been statues on the Ramblas for 9 years.
Patricia et Shubert sont Colombiens et en Août, cela fera 9 ans qu’ils font les statues sur les Ramblas.
Denmark considers that whatever these costs are, they will have been paid entirely by TV2 itself.
Les autorités danoises sont d’avis que ces coûts, quelle que soit leur définition, seront intégralement à la charge de TV2.
Denmark considers that whatever these costs are, they will have been paid entirely by TV2 itself.
Durée écoulée entre la réception de l’information et la prise de la mesure
Before the end of the year, they will have been examined by the ministers in charge of agriculture, the internal market, consumers and health.
Avant la fin de l'année, un examen leur aura été consacré par les ministres compétents pour l'agriculture, le marché intérieur, les consommateurs et la santé.
And the reality is that even before governments arrive at the UNFCCC talks they will have been subject to intense national level lobbying from corporations that will have influenced the positions they take internationally.
En fait, même avant d’arriver aux pourparlers de la CCNUCC, les gouvernements auront été soumis au plan national à d’intenses pressions des grandes entreprises, qui auront influé sur leurs positions internationales.
Mr President-in-Office of the Council, the reality is that, after 2006, the least-favoured parts of the European Union will have increased, there will be more of them and they will have been enlarged for the worse.
Monsieur le Président en exercice du Conseil, la réalité est que, après 2006, le nombre de régions défavorisées de l'Union européenne aura augmenté, elles seront plus nombreuses et encore plus démunies.
Investment banks will have to submit any new financial instrument to the oversight authorities (this does not apply to derivatives since they will have been outlawed) for authorisation before they are placed on the market.
Tout produit financier nouveau (les produits dérivés ne sont pas concernés ici puisqu’ils sont interdits) devra être soumis aux autorités de contrôle par les banques d’affaires afin d’obtenir une autorisation avant d’être mis sur le marché.
They will have been forced in plug trays then 3 inch pots then 4 and then 6 for marketing.
Ils auront été forcés dans des plateaux de prise puis les pots de 3 pouces puis 4 et puis 6 pour le marketing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X