fail
- Exemples
They will fail us at the most critical moment. | Ils nous manqueront au moment le plus critique. |
People will try to diminish you as they did me, and they will fail. | Les gens vont essayer de te rabaisser comme ils me l'ont fait, et ils vont échouer. |
They must arouse and make efforts for salvation, or they will fail of everlasting life. | Ils doivent se réveiller et travailler à leur salut, ou la vie éternelle leur échappera. |
Why do you convince them they will fail, when I have said they will succeed? | Pourquoi est-ce que vous les convainquez qu’ils échoueront, alors que JE leur ai dit qu’ils réussiront ? |
Stop telling them they will fail, for the task is too big and they must not be hearing from YAHUVEH and YAHUSHUA. | Arrêtez de leur dire qu’ils échoueront, car la tâche est trop grande et qu’ils n’entendent probablement pas de YAHUVEH et YAHUSHUA. |
And see, if we continue to cultivate this culture, where nobody fails or nobody is told that they will fail, then nobody's going to reach their potential, either. | Et en continuant à promouvoir cette culture, où personne n'échoue, où on ne dit à personne qu'il va échouer, alors personne ne réalisera son vrai potentiel non plus. |
When the Bolsheviks took power in 1917 the sceptics said: The Bolsheviks may not be bad fellows, but nothing will come of their government; they will fail. | Lorsque les bolcheviks prirent le pouvoir en 1917, les sceptiques disaient : Les bolcheviks ne sont peut- être pas de mauvaises gens, mais pour ce qui est du pouvoir, ils ne s'en tireront pas, ils se casseront le nez. |
The Commission does share Parliament' s concerns, however, about the sometimes fragmented approach to many of the Member States' initiatives, and the danger that they will fail to provide added value to our common project. | La Commission partage néanmoins les préoccupations du Parlement quant à la méthode parfois fragmentaire qui oriente une grande partie des initiatives des États membres et qui risque de ne pas apporter de valeur ajoutée au projet commun. |
For example, while a health indicator might or might not be disaggregated, many right to health indicators will have to be disaggregated, otherwise they will fail to reflect a vital feature of the right to health. | À titre d'exemple, alors qu'un indicateur de santé peut être ou ne pas être détaillé, nombre d'indicateurs du droit à la santé devront l'être, faute de quoi il leur sera impossible de refléter un aspect essentiel du droit à la santé. |
