they were making
-faisaient
Forme conjuguée de make au passé progressif pour they.

make

I told Jack what they were making me do.
J'ai dit à Jack ce qu'ils me faisaient faire.
They weren't even aware that they were making healthier choices.
Ils n'étaient même pas conscients qu'ils ont des choix plus sains.
I told Jack what they were making me do.
J'ai dit à Jack ce qu'ils me forçaient à faire.
I told them that they were making a mistake.
Je leur ai dit qu'ils faisaient une erreur.
By the time I realized they were making their move,
Au moment où j'ai réalisé qu'ils allaient passer à l'action,
For a while, they were making two million Furbys a month.
Pendant un certain temps, ils fabriquaient deux millions de Furbys par mois.
They were in bed, they were making love.
Ils étaient au lit, ils faisaient l'amour.
These two institutions were privatised at a time when they were making huge profits.
Ces deux institutions ont été privatisées au moment où elles faisaient d’importants bénéfices.
I didn't even know they were making that movie that's amazing.
Je savais pas qu'ils en faisaient un film.
As you say, this crowd, they were making a great hullabaloo, huh?
Comme vous le dites, cette foule, elle faisait beaucoup de brouhaha, hein ?
One of the games they were making at the time was SimCopter.
À l'époque, ils concevaient le jeu "SimCopter".
I heard they were making a comeback.
J'ai entendu dire qu'ils faisaient leur retour.
When I heard they were making the play...
Quand j'ai su qu'on faisait une pièce...
He worked with David for nearly two years, and they were making progress... real progress.
Il a travaillé avec David presque 2 ans, et ils progressaient, un vrai progrès.
I said they were making a mistake.
Je leur ai dit qu'ils se trompaient.
They decided it was more important to concentrate on the promises they were making.
Ils ont préféré rester concentrés sur les promesses qu'ils s'étaient faites.
They decided it was more important to concentrate on the promises they were making.
Le plus important pour eux, c'était la promesse qu'ils faisaient.
They, they looked like they were making a deal.
Ils semblaient conclure un accord.
She said she agreed... but it was like they were making the decision for her.
Elle a dit qu'elle était d'accord... mais c'était comme s'ils prenaient la décision pour elle.
And the only reason she remembers it is because they were making kind of a scene.
Et si elle s'en souvient, c'est qu'ils se sont disputés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allergique
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X