they suffer
Forme conjuguée de suffer au présent pour they.
Where household surveys are conducted, they suffer from a number of limitations.
Les enquêtes sur les ménages présentent également des insuffisances.
These women are young, they suffer from loneliness and they show me some photographs of their children.
Ces femmes sont jeunes, souffrent de solitude et me montrent avec émotion des photos de leurs enfants.
Since they suffer no mechanical attrition at all, they were the ideal solution for AGROBOT's engineers.
Étant donné qu'ils ne subissent aucune friction mécanique, ils constituaient la solution idéale pour les ingénieurs d'AGROBOT.
Yet they suffer more from administrative burdens than large enterprises, particularly in developing countries.
Pourtant, les charges administratives pèsent plus sur elles que sur les grandes entreprises, en particulier dans les pays en développement.
InterGen submits that, should the Commission authorise the aid, it and its affiliate should be compensated for the damage they suffer.
InterGen indique qu'elle et sa filiale devront recevoir des compensations pour le préjudice subi, si la Commission autorise l'aide.
The horses are forced to spend many hours at a time walking without rest, and they suffer the effects of adverse weather conditions.
Ces derniers sont forcés à marcher pendant plusieurs heures sans pause, et souffrent des effets des mauvaises conditions météorologiques.
These women contribute to our economy, yet they suffer very poor working conditions and violations of their most basic rights.
Ces femmes contribuent à notre économie et souffrent pourtant de conditions de travail très dégradées et de violations de leurs droits les plus élémentaires.
Often, they suffer so much that later, they are unable to get back on their feet and start a new business.
Souvent, ils sont si durement frappés qu' ils sont ensuite incapables de se relever et de démarrer une nouvelle entreprise.
Not only do the local communities see very little of the benefits of this natural resource on their land, they suffer immeasurably as a result.
Non seulement les communautés locales voient-elles très peu les avantages de cette ressource naturelle sur leurs terres, mais elles en souffrent énormément.
This is maybe news to you, but they suffer too.
C'est peut-être nouveau pour vous, mais ils souffrent aussi.
This is very important for those who they suffer from glaucoma.
C'est très important pour ceux qu'elles souffrent du glaucome.
The sources of Badajoz, they suffer and have suffered different lucks.
Les fontaines de Badajoz, ils souffrent et ont subi différents sorts.
The two characters in battle have +4 to damage they suffer.
Les deux personnages en combat ont +4 aux dégâts qu’ils subissent.
Some say that they suffer less pain after this treatment.
Certaines disent qu’elles souffrent moins après ce traitement.
He drinks, he doesn't feed his family, they suffer.
Il boit, il ne nourrit pas sa famille, ils souffrent.
Even though they suffer unjustly, they do not complain.
Malgré qu’ils souffrent injustement, ils ne se plaignent pas.
In addition, they suffer from many structural and competitive disadvantages.
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
Internally they suffer - often without good reason.
Intérieurement elles souffrent - souvent sans raison valable.
The stigma and discrimination they suffer are common in all societies.
L'ostracisme et la discrimination dont ils souffrent sont communs à toutes les sociétés.
Even though they suffer unreasonably, they do not complain.
Malgré qu’ils souffrent injustement, ils ne se plaignent pas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
sceptique
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X