they struggled
Forme conjuguée de struggle au passé pour they.

struggle

At the same time, they struggled with all means at their disposal against this, as they are self-contained beings, independent from you.
Parallèlement, ils ont cherché à sen défendre par tous les moyens qu’ils avaient à leur disposition car ce sont des êtres autonomes et indépendants de toi.
And I wasn't alone; my friends—they struggled with this, too.
Je n'étais pas seule, mes amis aussi rencontraient des difficultés.
So, they struggled here.
Dons ils se sont battus ici.
Oh, no, they struggled.
Pourtant, elles ont lutté.
Before the inception of the project, they struggled to convince communities of their legitimacy and relevance.
Avant le lancement du projet, ils se battent pour convaincre les communautés de leur légitimité et de leur intérêt.
In particular, they struggled with the nature of an index as compared to a concordance.
Elles étaient confrontées au problème de la nature d’un index en comparaison avec celle d’une concordance.
Patients described their extreme pain and other symptoms and how they struggled to cope with a dim prognosis.
Des patients ont décrit leur extrême souffrance et d'autres symptômes, ainsi que leur lutte pour faire face à un pronostic sombre.
Many herders, after they lost their livestock, moved to urban areas where they struggled to find work and shelter.
De nombreux bergers, dont les troupeaux ont été détruits, ont émigré vers les zones urbaines où ils ont lutté pour trouver du travail et un refuge.
With a promise of a highly-valued university degree, they struggled seven or eight years on average to get a bachelor's degree in the first place.
Devant la promesse d'un diplôme universitaire très prisé, ils luttaient en moyenne sept à huit heures par jour pour obtenir, dans un premier temps, leur licence.
It was in Copenhagen that we were able to reap what millions of people in Central and Eastern Europe had sown when they struggled to gain democracy and freedom for themselves.
À Copenhague, nous avons pu récolter ce qu'avaient semé des millions d'êtres humains en Europe centrale et orientale lorsqu'ils se sont battus pour conquérir la démocratie et la liberté.
But, fortunately, there was no pretext, and the interests of both nations being intimately related, they struggled against the same enemies, viz., the Austrian Government and the Panslavistic fanaticism.
Mais heureusement il n'existait point de prétexte, et les intérêts des deux nations étant intimement liés, elles luttèrent contre les mêmes ennemis, c'est-à-dire le gouvernement autrichien et le fanatisme slave.
Now, she says she can support not only her two sons but her mother and occasionally even her siblings, whereas before they struggled to make ends meet.
Elle explique qu'aujourd'hui elle peut subvenir aux besoins non seulement de ses deux fils mais aussi de sa mère et, ponctuellement, de ses frères et sœurs, alors qu'avant ils luttaient pour joindre les deux bouts.
They said that I might not ever speak again or have brain damage because I was out for almost five minutes while they struggled to bring me back on the table.
Ils ont dit que je pourrais ne jamais parler à nouveau à cause de lésions cérébrales, car mon cerveau à manqué d’oxygène pendant près de 5 min, ils ont lutté pour me ramener à la vie.
We sympathized with the Malaysian authorities as they struggled with the consequences of these troubles which include the plight of the immigrant workers of which there are some 1 million out of a population of 22 million.
Nous avons éprouvé de la sympathie pour les autorités malaysiennes qui ont lutté contre les conséquences de ces troubles, et en particulier la situation critique des travailleurs immigrés dont le nombre s'élève à près de 1 million sur une population de 22 millions.
They struggled keep themselves in his hands, trying to settle down.
Ils luttèrent se tenir dans ses mains, en essayant de se fixer.
They struggled against the dictator.
Ils luttèrent contre le dictateur.
They struggled like this, and this, and this!
Ils se sont débattus comme ça, et comme ça, et ça !
They struggled right here on the couch.
- Ils ont lutté sur le canapé.
They struggled.
Ils ont eu du mal.
They struggled.
Ils ont morflé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X