stimulate
- Exemples
Actually they stimulate the imagination and take out your most innovative facet. | En fait, ils stimulent l’imagination et sortent votre facette plus innovant. |
Actually they stimulate the imagination and take out your most innovative facet. 8,10 € | En fait, ils stimulent l’imagination et sortent votre facette plus innovant. 8,10 € |
Mems work best when they stimulate your senses, imagination and your emotions. | Les mems fonctionnent mieux quand ils stimulent les sens, l'imagination et les émotions. |
Try to avoid nervous overstresses and stresses: they stimulate a slowing of metabolism. | Essayez d'éviter les surtensions et les stress nerveux : ils stimulent un ralentissement du métabolisme. |
When the corals touch the body, they stimulate in us the life principle and the heart quality. | Lorsque les coraux touchent le corps, ils stimulent en nous le principe de vie et la qualité du cœur. |
In addition, they stimulate the sweat production and metabolism, whereby an increased number of toxins are flushed out of the body. | En outre, ils stimulent la transpiration et le métabolisme en éliminant davantage de toxines. |
The sound waves travel through the middle ear into the cochlea of the inner ear, where they stimulate hair cells. | Les ondes de sons se déplacent à travers l'oreille moyenne dans la cochlée de l'oreille interne, où ils stimulent les cellules ciliées. |
From these molecules it depends our health since they stimulate the metabolism of the organism and is reduced at the cellular level. | A partir de ces molécules, il dépend de la santé, car ils stimulent le métabolisme de l'organisme et se réduit au niveau cellulaire. |
Probiotics are very important to body builders because they lower cholesterol level and they stimulate the body to produce alpha-interferon that regulates the immune response. | Les probiotiques sont très importants pour les bodybuilders car ils abaissent le taux de cholestérol et stimulent le corps à produire de l’interféron alpha qui régule la réponse immunitaire. |
This whale pump, as it's called, actually brings essential limiting nutrients from the depths to the surface waters where they stimulate the growth of phytoplankton, which forms the base of all marine food chains. | ce qui constitue la base de la chaîne alimentaire sous-marine. |
Absorbed by numerous endogenous chromophores, they stimulate mechanisms regulating life activity, which has positive effect on blood viscosity and microcirculation, and on metabolism. | Ils sont absorbées par plusieurs chromatophores endogènes, ce qui stimule les mécanismes régulateurs de l'activité vitale, exerce un effet positif sur la viscosité sanguine et la microcirculation et améliore les échanges nutritifs. |
They help to regulate the levels of glucose in the blood, due to the fact that they stimulate the pancreas, which is why they are advised for people with diabetes. | Ils aident à réguler les niveaux sanguins en étant de bons stimulants pancréatiques et sont recommandés pour les personnes atteintes de diabète. |
In contrast, the fermentation of bifidogenic prebiotics (prebiotics that feed the bifidobacteria) are especially beneficial since they stimulate the functioning of the intestines, which prevents the formation of harmful metabolites. | En revanche, les prébiotiques bifidogènes de fermentation (c’est-à-dire les prébiotiques qui nourrissent les bifidobactéries) sont particulièrement bénéfiques et stimulent le fonctionnement intestinal, empêchant la formation de métabolites nocifs. |
In addition, they stimulate the onset of ammonia, amines, phenols and indoles proteins which irritate the intestinal cells. This can cause mutations or negative effects on our immune system. | Ils favorisent également l’apparition de protéines d’ammoniac, d’amines, de phénols et d’indoles, qui irritent les cellules intestinales et peuvent provoquer des mutations ou des effets négatifs sur notre système immunitaire. |
In addition, this acid stimulates the synthesis of hepatic glycogen and, when the deposits are full, they stimulate the glucoreceptors of the liver that send a signal to the brain causing a satiety effect. | Mais cet acide stimule également la synthèse du glycogène hépatique et, lorsque les reserves sont pleines, elles stimulent les gluco-récepteurs du foie qui envoient un signal au cerveau provoquant un effet de saciété. |
Jim Collins, the author of "Good To Great," told me that successful human organizations of any kind have two things in common: they preserve the core, they stimulate progress. | Jim Collins, l'auteur de « Good to Great », m'a dit que les organisations humaines couronnées de succès, quelles qu'elles soient, ont deux choses en commun : elles maintiennent les acquis, elles stimulent le progrès. |
Proteins are the mainstay of adequate muscle growth since they stimulate the muscle to form new muscle fibers, thus increasing its lean volume without the presence of fats that can hide the definition of it. | Les protéines sont les piliers d'une croissance musculaire adéquate, puisqu'elles stimulent le muscle pour former de nouvelles fibres musculaires, augmentant ainsi son volume maigre sans la présence de graisses qui peuvent cacher la définition de celui-ci. |
The natural extracts of Arnica and Capsicum contained in the product, have a beneficial revitalizing the hair bulb as they stimulate local vasodilation and contribute to the restoration of the skin microcirculation. | Les extraits naturels d'Arnica et Capsicum contenus dans le produit, ont un effet bénéfique sur la revitalisation de l' ampoule de cheveux car ils stimulent la vasodilatation locale et contribuent à la restauration de la microcirculation de la peau. |
This whale pump, as it's called, actually brings essential limiting nutrients from the depths to the surface waters where they stimulate the growth of phytoplankton, which forms the base of all marine food chains. | Ces projections fécales, telles qu'on les nomme, constituent un apport de nutriments restreint essentiel depuis les profondeurs vers la surface où ils stimulent la croissance du phytoplancton. ce qui constitue la base de la chaîne alimentaire sous-marine. |
They are an opportunity to make landscape an important part of sector policies and to develop the right tools. What's more, they stimulate a collective reflection on the importance of landscape, the values related to landscape and possible future scenarios. | Ils représentent une opportunité pour insérer le paysage dans les politiques sectorielles et en développer les instruments pertinents, et ils contribuent positivement à une réflexion collective sur l'importance du paysage, les valeurs reliées au paysage et à de possibles scénarios de futur. |
