sin
- Exemples
They are never abandoned, not even when they sin again. | Et ils ne sont pas abandonnés, même quand ils tombent à nouveau dans le péché. |
The person who believes like that can forgive his brothers when they sin against him. | La personne qui croit ceci peut pardonner ses frères qui pêchent contre elle. |
Blessed are those whose sins are forgiven, although they sin everyday in this world. | Bénis sont ceux dont les péchés sont pardonnés, alors qu’ils pèchent tous les jours en ce monde. |
If you forgive men when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. | Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi. |
For if you forgive men when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. | Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi |
For if you forgive men when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. | Car, si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre Père céleste vous pardonnera aussi. |
For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. | En effet, si vous pardonnez aux autres leurs fautes, votre Père céleste vous pardonnera aussi. |
For if you forgive men when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. | Car si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre Père céleste vous pardonnera aussi à vous ; |
For if you forgive men when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. | Amen ! 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi ; |
As a result, they think that He comes upon them when they put effort into fervent prayers of repentance, but that He leaves when they sin. | En conséquence, ils pensent qu'Il vient sur eux quand ils font beaucoup d'efforts pour faire des prières ferventes de repentance, mais qu'Il part quand ils pèchent. |
For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. | « Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi ; Mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses. |
The reason for this is because people need to be washed from all their sins by believing in the gospel of the water and the Spirit, for they sin everyday. | Cela signifie qu’ils n’avaient pas retenu l’évangile de l’eau et de l’Esprit qui leur avait permis d’être délivrés immédiatement de tous leurs péchés par leur acceptation de celui-ci et la foi en Seigneur. |
MY children also know when they sin against ME and repent; turning away from that sin only YAHUSHUA's Holy Blood shed at Calvary will wash them clean again. | MES enfants savent aussi quand ils pêchent contre MOI et repentent ; se détournent du pêché dont seulement le Sang Saint de YAHUSHUA versé au Calvaire peut rendre propre de nouveau. |
They sin no more. | Ils ne pèchent plus. |
They sin with their hands once and with their feet the next and with their minds another time after long intervals, so they do not outwardly reveal their sins. | Ils pèchent une fois avec leurs mains, avec leurs pieds la deuxième fois et avec leur esprit à un autre moment donné après de longs intervalles, aussi ne révèlent-ils pas extérieurement leurs péchés. |
