shine
- Exemples
The half marathons are very popular in many local towns, and each year they shine with more force. | Le semi-marathon est à l’ordre du jour dans de nombreuses villes et brille avec plus d’éclat d’année en année. |
The observance of the Nativity restores our trust in human goodness and love and instills hope that not only can they shine in human hearts, but can also appear in human institutions. | La célébration de la Naissance du Christ nous redonne aussi confiance en la bonté humaine et en l'amour, et donne l'espoir que non seulement ils peuvent briller dans le cœur des hommes, mais qu’ils peuvent se manifester à travers les institutions humaines. |
They shine in the darkness. | J'aime pas les sneakers fluo. |
They shine with the light of the Absolute and have been placed with eternal splendour like stars in the firmament to lead many on the paths of justice (cf. | Ils ont été saisis par l'Absolu et placés, avec une splendeur éternelle, comme des étoiles au firmament pour conduire un grand nombre de personnes sur le chemin de la justice (cf. |
Everyday they shine Your Name all over the world by praising You. | Tous les jours ils brillent Votre nom partout dans le monde en vous félicitant. |
Yeah, about how bright they shine. | Il dit qu'elles sont brillantes... |
They're lighter than water, and they shine, they follow you, as if you were one of them. | Ils sont plus légers que l'eau. Et ils brillent. C'est pour ça qu'ils te suivent. |
They feel happy and proud when they look and smell good, especially when they shine like new and are full of fragrance. | Ils se sentent heureux et fiers lorsqu'ils ont belle allure, qu'ils sentent bon, et surtout lorsqu'ils resplendissent comme neufs. |
Often these regions of the Universe are dark and obscured in visible light, but they shine brightly in the millimetre and submillimetre part of the spectrum. | Ces régions sont obscures et opaques à la lumière visible, mais transparentes dans la partie millimétrique et submillimétrique du spectre électromagnétique. |
May they shine on the path of this immense multitude of pilgrims and of all who have accompanied us by radio and television. | Que ces lumières resplendissent donc sur le chemin de cette multitude immense de pèlerins et de ceux qui nous accompagnent à travers la radio et la télévision. |
May they shine on the path of this immense multitude of pilgrims and of all who have accompanied us by radio and television. | Que ces lumières resplendissent sur la route de cette immense multitude de pèlerins et de tous ceux qui nous accompagnent par l’intermédiaire de la radio et de la télévision. |
Seen in visible light, these regions of the Universe are often dark and obscured due to the dust, but they shine brightly in the millimetre and submillimetre part of the spectrum. | Observées en lumière visible, ces régions de l'Univers sont souvent sombres et obscurcies par la poussière, mais elles brillent intensément dans les domaines millimétrique et submillimétrique du spectre de la lumière. |
The design of their titles is not always at the same level of those from the leaders of this industry, but they have their share of high quality themes and they have other areas where they shine. | La conception de leurs titres n'est pas toujours au même niveau que ceux des dirigeants de cette industrie, mais ils ont aussi leur part de thèmes de haute qualité et ils ont d'autres domaines où ils brillent. |
For customers, they shine a light on businesses that offer great experiences, service and value; for owners, they help attract new customers to the business and provide valuable feedback on what it does well and where it can improve. | Ils éclairent les clients sur les établissements qui offrent des expériences, un service et une valeur de qualité, et ils aident les propriétaires à attirer de nouveaux clients et à connaître leurs points forts et leurs points faibles. |
Luis puts shoe polish on his leather shoes so that they shine more. | Luis met du cirage sur ses chaussures en cuir pour qu'elles brillent davantage. |
They shine like the Lamps of Truth among people. | Ils brillent comme des Lampes de la Vérité parmi les gens. |
They shine with a bright palette of colors, smooth and well-rounded edges. | Ils brillent d'une palette de couleurs brillantes, lisses et bien arrondis. |
They shine with a bright palette of colors, smooth and well-rounded edges. | Ils brillent avec une palette de couleurs lumineuses, lisses et bien arrondis. |
They shine with a bright palette of colors, smooth and well-rounded edges. | Ils brillent avec une palette de couleurs lumineuses, lisses et bien arrondis des bords. |
They shine like the sun! | Ils brillent comme le soleil ! |
