they retired
Forme conjuguée de retire au passé pour they.
And they retired for the night.
Et ils se retirèrent pour la nuit.
Els and Jan from the Netherlands moved to Italy when they retired.
Els et Jan, Néerlandais, s'installent en Italie pour leur retraite.
We met at the ceremony where they retired your number.
On s'est rencontrés à la cérémonie qui rendait hommage à ta carrière.
Guess they retired him, huh?
J'imagine qu'ils l'ont retiré du service, hein ?
Thought they retired these things, like, a year ago.
Je pensais qu'on n'en avait plus depuis longtemps.
Would it not be good if they went and had a rest, if they retired?
Ne faudrait-il pas qu'ils partent, se reposent, prennent leur pension ?
I heard they retired you.
Je te croyais sorti du métier.
And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent.
Alors celui-ci fit sonner du cor et les assiégeants se retirèrent de la ville, chacun rentra chez soi.
When I quit playing football 20 years ago, they retired that number, and nobody has worn it until now.
Depuis que j'ai arrêté le foot il y a 20 ans, personne n'a porté ce numéro jusqu'à aujourd'hui.
And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent.
Joab sonna de la trompette ; on se dispersa loin de la ville, et chacun s`en alla dans sa tente.
And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent.
Et la femme dit à Joab : Voici, sa tête te sera jetée par la muraille.
The new laws gave equal rights to men and women when they retired, and increased maternity leave to 70 days.
Les nouvelles lois donnent des droits égaux aux hommes et aux femmes quant ils prennent leur retraite et portent le congé de maternité à 70 jours.
She grew up without being amazed by the six paintings Van Gogh gave to Roulin and which decorated her parent's bedroom, when they retired in Lambesc.
Elle grandit sans s'étonner des six toiles que Van Gogh avait données à Roulin et qui décoraient la chambre à coucher de ses parents, retirés à Lambesc.
Neuville and co-driver Nicolas Gilsoul swapped rear and front suspension parts by the roadside in an attempt to continue, but the damage was too big and they retired.
Avec son copilote Nicolas Gilsoul, les deux hommes ont inversé des pièces de suspension avant et arrière sur le bord de la route, mais les dégâts étaient trop importants pour continuer.
Not so long ago Miss Morelli, in charge of training in the Council, in the presence of Commission representatives, reaffirmed on several occasions that the jobs of the teachers were guaranteed until they retired.
En outre, dans un passé plus récent, Madame Morelli, responsable de la formation au Conseil, en présence de représentants de la Commission, a réaffirmé à plusieurs reprises que l’emploi des professeurs serait garanti jusqu’à leur retraite.
Since they retired, my parents travel all the time.
Depuis qu'ils sont à la retraite, mes parents voyagent tout le temps.
They ran the company until they retired.
Ils ont dirigé l'entreprise jusqu'à leur retraite.
Since they retired, they're bored and are always arguing over trifles.
Depuis qu'ils sont à la retraite, ils s'ennuient et se disputent toujours pour des broutilles.
Since they retired, my grandparents are forever caravanning.
Depuis qu'ils sont à la retraite, mes grands-parents partent sans cesse en vacances en caravane.
I greeted our visitors, who were all engineers before they retired, and showed them our factory.
J'ai salué nos visiteurs, qui étaient tous ingénieurs avant de prendre leur retraite, et je leur ai montré notre usine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X