they reduce
-réduisent
Forme conjuguée de reduce au présent pour they.

reduce

In this way they reduce the effect of global warming.
Ils permettent ainsi de réduire l'effet du réchauffement planétaire.
The Community is asking that they reduce the fishing effort, their tonnage of boats and their intake.
La Communauté leur demande de réduire leur effort de pêche, le tonnage de leurs navires et leurs prises.
All these various causes negatively affect the soil and water equilibrium and they reduce soil resilience, thus aggravating land degradation.
Tous ces facteurs ont des conséquences négatives pour l'équilibre des sols et des eaux et réduisent la résistance des sols, aggravant ainsi leur dégradation.
Not only should they reduce harmful emissions like VOC, ammonia, or particulates and minimize the use of chemicals, they should also fulfill the REACH regulation and the requirements for important environmental certificates.
Ils doivent non seulement réduire au minimum les émissions nocives comme les COV, l’ammoniaque ou les poussières fines, tout comme le recours aux produits chimiques, mais aussi respecter le règlement REACH et les critères des principaux certificats environnementaux.
Now these initiatives create a more mobile workplace, and they reduce our real estate footprint, and they yield savings of 23 million dollars in operating costs annually, and avoid the emissions of a 100,000 metric tons of carbon.
Ces initiatives créent un environnement de travail plus mobile, réduisent notre occupation de l'espace immobilier, nous permettent des économies de 23 millions de dollars en coûts d'opération annuels, et nous évitent l'émission de 100 000 tonnes métriques de carbone.
2 - As the Commission proposals are based on the principle of budgetary neutrality, they reduce the spending level for the programmes in comparison with the early 1990s, when they were launched, which is unacceptable;
2º- En se basant sur le principe de la neutralité budgétaire, les propositions de la Commission réduisent l'enveloppe financière des programmes par rapport au début des années 90, quand elles ont vu le jour, ce qui est inadmissible ;
They reduce the formation of pro-inflammatory substances and enhance the sight and the brain.
Réduisent la formation de substances pro-inflammatoires et renforcent la vision et le cerveau.
Our request is that they reduce their activities.
Notre demande est qu'ils réduisent leurs activités.
In addition, they reduce workload for the clinicans.
De plus, ils réduisent la charge de travail des médecins.
And when farmers become more productive, they reduce environmental pressure.
Et quand ils produisent plus, ils réduisent l'impact sur l'environnement.
Furthermore, they reduce eye strain and guarantee sharpness and contrast.
Outre, ils réduisent la fatigue visuelle, et garantissent une netteté et un contraste accru.
Reversing entries are performed because they reduce errors and save time.
L'inversement des écritures est opéré pour réduire les erreurs et gagner du temps.
When closed, at any height, they reduce the risk of falling.
Lorsqu'elles sont fermées, quelle que soit la hauteur, elles réduisent le risque de chute.
They have a strong cylinder and they reduce the already cut trunks volume.
Équipées avec un cylindre puissant, elles réduisent le volume des troncs déjà abattus.
And so by doing this, they offset excess pollution and they reduce costs.
En faisant ça, elle contrebalance la pollution créée et diminue les coûts.
Together with the weight savings, they reduce noise levels by 50%.
En plus du gain de poids, l’empreinte sonore est réduite de 50 %.
And when farmers become more productive, they reduce environmental pressure.
Et quand ils produisent plus,
The panels also increase operator safety since they reduce the risk of contact with hot surfaces.
Les panneaux augmentent également la sécurité de l'opérateur, car ils réduisent les risques de contact avec des surfaces chaudes.
People lose creativity when over the years they reduce contact with those who are different.
Les personnes ne sont plus créatives quand, les années passant, elles perdent contact avec ceux qui sont différents.
Folic acid and vitamin B12 deficiencies should be ruled out as they reduce the effectiveness of NeoRecormon.
Il est impératif d'éliminer les carences en acide folique et en vitamine B12, car elles diminuent l'efficacité de NeoRecormon.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sol
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X