read

Did they read him his rights?
Vous lui avez lu ses droits ?
Either they hang up and try again later, or they read me their script.
Ou elles raccrochent et essayent encore plus tard, ou elles me lisent leur manuscrit.
Suggest they read it again.
Suggérez qu'ils la lisent encore.
Okay, just make sure it's the first thing they read.
Qu'ils le lisent en premier.
I gave them a tape recorder, and they read into it.
Je leur ai donné un magnétophone, et de la sorte, ils m'ont enregistré de la lecture.
Secondly, even if they read it, they will not understand it because it is too Russian.
Deuxièmement, même s'ils la lisaient, pas un de ces étrangers ne la comprendrait, précisément parce qu'elle est trop russe.
After they read the story, he practices the behavior with them.
Après avoir lu l'histoire, il pratique le comportement avec eux.
What questions are users asking after they read your presentation?
Quelles questions les utilisateurs posent-ils après avoir lu votre présentation ?
The subjects were supposed to describe what they read in the faces.
Les sujets devaient décrire ce qu'ils lisaient sur les visages.
Students can highlight or cross off words as they read.
Les élèves peuvent mettre en évidence ou décoller les mots lorsqu'ils lisent.
When they read your poems, or your always accurate articles.
Quand quelqu'un lira tes poèmes, ou tes articles toujours précieux.
When they read me this, I couldn't help laughing.
Quand ils m'ont lu ça, j'ai pas pu m'empêcher de rire.
On Friday, they read: Morgan Stanley seeks protection.
Le vendredi, ils titraient : "Morgan Stanley cherche une protection".
People would get very excited about this when they read these articles.
Les gens étaient très excités lorsqu'ils lisaient ces articles.
And then they read the second one.
Et puis ils ont lu le deuxième.
Students will certainly acquire new vocabulary as they read Le Petit Prince.
Les étudiants vont certainement acquérir un nouveau vocabulaire lorsqu'ils lisent Le Petit Prince .
And when they read the story, they're going to know the truth.
Quand ils liront cette histoire, les gens sauront la vérité.
And, not only can they read them, but they copy them.
Et, non seulement ils peuvent les lire, mais ils les copient.
Please. People want news, they read the paper.
Les gens veulent des nouvelles, ils lisent les journaux.
What they read, we actually already knew.
Ce qu’ils lisaient, en réalité nous le savions déjà.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X