perceive
- Exemples
Others had favoured non-binding guidelines, which they perceived as a more realistic outcome. | D'autres étaient favorables à des directives non contraignantes, dont l'élaboration constituait un objectif plus réaliste. |
There is a certain inevitability in the way in which these two women polarised as the voices of their respective generations, and in the determination with which they perceived each other as enemies. | Il y a une certaine inévitabilité dans la façon avec laquelle ces deux femmes ont divergé en tant que voix de leur génération respective et dans la détermination avec laquelle elles se sont perçues comme ennemies. |
Reason must make its entry on the Macedonian stage and that is why I believe it is the duty of all politicians to sweep aside any grounds for such actions, be they perceived or genuine. | La raison doit conquérir droit de cité dans la société macédonienne et c'est pourquoi je pense que tous les politiciens se doivent de balayer les motivations, réelles ou supposées, de telles actions. |
This law was enacted in 1986 in response to concerns that employers, faced with sanctions against knowingly hiring unauthorized immigrants, would refuse to hire people they perceived to be foreign based on their accent or appearance. | Cette loi a été adoptée en 1986 pour éviter que les employeurs, devant la crainte d'être poursuivis pour avoir engagé en connaissance de cause des immigrants irréguliers, refusent d'engager des personnes que leur accent ou leur apparence désigne comme étant des étrangers. |
But how are they perceived by the population? | Mais comment ces activités sont-elles perçues par la population ? |
Because they perceived that he so dearly loved them. | Parce qu'ils percevaient qu'il les aimait tous tellement. |
People's states of their own body changed how they perceived the environment. | L'état physique des gens change la façon dont ils perçoivent leur environnement. |
People's states of their own body changed how they perceived the environment. | change la façon dont ils perçoivent leur environnement. |
There was no significant difference between men and women in how they perceived this to be the case. | La perception des hommes et des femmes à cet égard varie très peu. |
For some conservative elements, MINUGUA represented the visible face of a peace process they perceived as detrimental to their interests. | Pour certains éléments conservateurs, elle constituait l'aspect tangible d'un processus de paix qu'ils percevaient comme contraire à leurs intérêts. |
This was because they perceived Seva Mandir to be more accountable and accessible on a continuing basis. | Ils jugeaient qu’à long terme, Seva Mandir ferait preuve d’une plus grande transparence et serait plus accessible. |
And they perceived yet another phenomenon: all differences that they saw between each other dissolved as soon as they recognized them. | Et ils constatèrent un autre phénomène : toutes les différences qu’ils voyaient entre eux disparaissaient aussitôt qu’ils se reconnaissaient. |
The soldiers rushed out of the fort, and half a mile off they perceived a little band returning in good order. | Les soldats se jetèrent hors du fort, et à un demi-mille ils aperçurent une petite troupe qui revenait en bon Sioux. |
A number of States expressed concern at what they perceived to be the adversarial nature of many treaty body sessions. | Un certain nombre d'États se sont dits préoccupés par le caractère conflictuel à leurs yeux d'un grand nombre de sessions des organes conventionnels. |
There are a number of people who have commented on crystals that have been selected for them that were flawed as they perceived it. | Il y a un certain nombre de personnes qui ont commenté sur les cristaux qui ont été sélectionnés pour ceux qui étaient viciées comme ils le percevaient. |
Again and again, they perceived these seven different sodas, not as seven choices, but as one choice: soda or no soda. | Encore et encore, ils ont perçu ces sept différents sodas, non pas comme sept choix, mais comme un choix : du soda ou pas de soda. |
The men surveyed, however, were deeply divided in the ways they perceived the status of women, their roles in society and male authority. | Les hommes interrogés se sont toutefois montrés très divisés sur la manière dont ils percevaient le statut des femmes, leurs rôles dans la société et l’autorité masculine. |
The people, however, after hearing what they perceived to be a terrifying report about the strength of the other nations, refused to enter the land. | Mais le peuple refusa d’entrer dans le pays après avoir écouter les rapports terribles sur la force des autres nations. |
For their part, the three rebel movements and Mr. Ouattara's RDR party denounced what they perceived as President Gbagbo's departures from the Agreement. | Pour leur part, les trois mouvements rebelles et le parti RDR de M. Ouattara ont dénoncé ce qu'ils considéraient comme des dérogations à l'Accord par le Président Gbagbo. |
The kings of France about year 1300 were ruined because they perceived more the royal tax only on approximately 10% of the ground of France. | Les rois de France vers l’an 1300 furent ruinés car ils ne percevaient plus l’impôt royal que sur environ 10 % du sol de France. |
