organize
- Exemples
How could they organize a race in these conditions? | Comment ont-ils pu organiser une course dans ces conditions ? |
The friars come to celebrate daily mass there regularly and they organize activities and small concerts, with youth groups such as the Scouts. | Ce sont les frères qui viennent y célébrer la messe quotidienne, et organisent avec des groupes de jeunes, comme les scouts, activités et petits concerts. |
The RC will serve as the primary contact between the Event Representative and Rebel Legion, or act as liaison between other members and Base/Outpost Command for the events they organize within the region. | Le RC sert de premier contact entre les représentants de l’événement et le Rebel Legion, ou assure la liaison entre d’autres membres du commandement de la Base/Avant-poste et les représentants pour les événements organisés dans sa région. |
Religious institutions freely choose their ordained functionaries and assign them to different regions in the country; they organize a considerable number of religious activities, at the local, national and international level and regularly receive religious literature and international representatives. | Les institutions religieuses nomment librement leur personnel et l'affectent aux régions de leur choix, organisent un grand nombre d'activités religieuses tant locales que nationales et internationales, et reçoivent systématiquement de la littérature religieuse et leurs représentants internationaux. |
Together, they organize various expeditions in the southeast of Peru. | Ensemble, ils organisent différentes expéditions dans le sud-est du Pérou. |
But they organize a horseback riding trip for you. | Mais ils organisent un voyage d'équitation pour vous. |
I think that they organize the programme very well. | Je pense qu’ils organisent très bien le programme. |
Every summer they organize a youth festival. | Tous les étés ils organisent un festival de jeunes. |
Famous are also the little hidden courtyards in which they organize musical events. | Populaires sont aussi les petites cours cachées, dans lesquelles s'organisent des événements musicaux. |
Each year they organize some days devoted to some topic of interest regarding catechesis. | Chaque année, ils organisent leurs journées consacrées à un thème d’intérêt catéchétique. |
Must they organize to do so? | Doivent-ils s'organiser pour le faire ? |
I admire the way they organize themselves, divvying up responsibilities and not forgetting to forbid alcoholic drinks. | J'admire comment ils s'organisent, répartissent les responsabilités et n'oubliant pas d'interdire les boissons alcooliques. |
So they organize themselves to receive old photographs both physically (through snail mail), and in digital format. | Donc elles s’organisent pour recevoir des photographies anciennes à la fois physiquement (par courrier postal), et en format numérique. |
Periodically, together with the local authorities (khyakimlik), businesses and organizations, they organize jobs fairs. | Elles organisent régulièrement avec les municipalités (hakimlik), les entreprises et les organisations des « foires aux postes vacants ». |
In the Tourist Office of Santa Coloma they organize guided school visits with a very special musical experience. | L’office du tourisme de Santa Coloma organise des visites guidées pour les écoles, une expérience musicale très spéciale. |
Every Sunday they organize here the Numismatics Market, and during the winter many shows of street artists. | Ici chaque dimanche on organise un marché de la numismatique, et pendant l'hiver beaucoup de montres d'artistes de rue. |
On weekends the visit is free and at the tourist office they organize guided tours with prior notice. | L’entrée est libre le week-end, et des visites guidées sont organisées par l’office du tourisme, sur réservation. |
Possible sanctions might be that they lose their job if they organize or take part in a strike. | Ceux d'entre eux qui organisent une grève ou y participent s'exposent au risque de perdre leur emploi. |
The mission recommends that they organize and coordinate their support for security sector reform so as to maximize its efficiency. | La mission recommande qu'ils organisent et coordonnent leur aide à la réforme du secteur de la sécurité de façon à maximiser son efficacité. |
Every last Sunday of the month they organize themselves free workshops and specific visits to discover the museum's collections and temporary exhibitions. | Chaque dernier dimanche du mois, ils s'organisent ateliers gratuits et visites spécifiques pour découvrir les collections du musée et des expositions temporaires. |
