make

Then tell them how they make you feel and why.
Puis leur dire combien ils vous font sentir et pourquoi.
My children are my pride because they make me proud.
Mes enfants sont ma fierté parce qu'ils me rendent fier.
Come on, they make me a little less late, no?
Allez, elles me font un peu moins en retard, non ?
And on top that, they make me waste my time.
Et en plus, ils me font perdre mon temps.
Why do they make us clean all the time?
Pourquoi ils nous font nettoyer tout le temps ?
Put together they make a perfect result, at least for me.
Les mettre ensemble donne un résultat parfait, au moins pour moi.
Every planet we go to, they make us go away.
Chaque planète où nous allons, ils nous font partir.
Hey, do you know that they make you wear a diaper?
hey, sais tu qu'il te font mettre une couche ?
I don't like the way they make me feel.
Je n'aime pas la façon dont ils me font me sentir.
They have great jobs, they make a lot of money.
Elles ont un super boulot, gagnent beaucoup d'argent.
You know what they make you do in County?
Tu sais ce qu'ils te font faire en prison ?
Oh! First, they make us work for it.
Oh ! D'abord elles nous font travailler pour ça.
Now they make me cry through my eyes.
Maintenant elles me font pleurer par les yeux.
It is with these things that they make themselves accepted in assemblies.
C'est avec tout cela qu'elles se font accepter dans les assemblées.
I mean, can they make things happen in your life?
Est-ce qu'ils peuvent déclencher des trucs dans votre vie ?
My boys are funny, they make me laugh so much.
Mes garçons, ils sont drôles. Ils me font rire.
He says they make him think of me.
Il dit qu'elles lui font penser à moi.
Our differences are precious; they make us smarter, stronger, more humble.
Nos différences sont précieuses. Elles nous rendent plus intelligents, plus forts, plus humbles.
I can't believe the outfits they make these girls wear.
J'arrive pas à croire qu'elles se pavanent dans cette tenue.
I can get rid of them if they make you feel uncomfortable.
Je peux m'en débarrasser si ça te mets mal à l'aise.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté