- Exemples
If you don't kick them, they kick you. | Si on ne les perd pas, elles vous perdent. |
What, they kick you out of the cashiers' lounge? | On t'a viré de la salle de repos des caisses ? |
Once they kick in, the month will be strong and fast and full. | Une fois qu’elles vont commencer à frapper, le mois sera brutal, rapide et complet. |
What'd they kick you out for? | Pourquoi tu t'es fait licencier ? |
If you are inexperienced with edibles and caught behind the wheel when they kick in, the result can be disastrous. | Si vous n’avez pas d’expérience avec les aliments au cannabis et que vous êtes au volant quand la montée arrive, les résultats peuvent être désastreux. |
I don't care if they kick me out. I hate this job. | Je m'en fiche s'ils me virent. Je déteste ce travail. |
Yeah, it's just, when they kick at the same time... | Oui, c'est juste, quand ils donnent des coups, en même temps... |
They don't have enough money but they kick up a fuss. | Ils n'ont pas assez d'argent mais ils la ramènent. |
I'm gonna sit here with you till they kick me out. | Je vais rester assis là jusqu'à ce qu'ils me foutent dehors. |
He'll be at the bar till they kick him out. | II sera au bar jusqu'à ce qu'il Ie vire. |
Why'd they kick you off the police force? | Pourquoi vous a-t-on expulsé de la police ? |
I wanted to know when they kick. | Je voulais savoir quand ils bougent. |
I wanted to know when they kick. | Je voulais savoir quand il donnerait des coups. |
What if they kick you out? | Et si ils te virent ? |
I can't stand around while they kick Cliff around. | Je ne peux pas rester alors qu'ils l'emmènent. |
What rank did they kick you out with, by the way? | A propos, à quel rang avez-vous quitté l'armée ? |
What if they kick you out? | Et si tu te fais virer ? |
What, did they kick you out too? | Ils vous ont viré aussi ? |
I show up there with you, they kick us both out the door. | Si je vais là-bas avec toi, ils vont nous jeter tous les deux dehors. |
What if they kick you out? | Et s'ils te renvoient ? |
