lose
- Exemples
Children have lost parents, families are bereft, hopeless, helpless and they have lost absolutely everything. | Des enfants ont perdu leurs parents, des familles vivent dans le dénuement, n'ont plus d'espoir, sont désemparées et ont absolument tout perdu. |
This means they have lost their sympathy for others. | Cela signifie qu'ils ont perdu leur sympathie pour les autres. |
Over the years they have lost many millions of members. | Avec les ans, ils ont perdu des millions de membres. |
Tell them the battle is over, and they have lost. | Leur dire que le combat est terminé, et qu'ils ont perdu. |
The rest accept that they have lost the game. | Le reste accepte qu'ils aient perdu le jeu. |
Do the people know that they have lost their power? | Les gens savent-ils qu’ils ont perdu leur pouvoir ? |
Often, they have lost all their ties with Germany. | Souvent, ils ont perdu tout lien avec l’Allemagne. |
Between then and now they have lost 31% of their value. | Depuis, ils ont perdu 31 % de leur valeur. |
And in vain, because they have lost a very good source of information! | Et en vain, parce qu'ils ont perdu une très bonne source d'information ! |
Now, thanks to this directive, they have lost everything. | Aujourd'hui, à cause de cette directive, ils ont tout perdu. |
Do not tell me what they have lost. | Ne me dis pas ce qu'ils ont perdu. |
There is a very specific reasons why they have lost Palmyra. | Il y a une raison très précise pour laquelle ils ont perdu Palmyre. |
Like salt that has lost its savor, they have lost their meaning. | Comme du sel qui a perdu son goût, ils ont perdu leur sens. |
They need MERCY to regain some of the dignity they have lost. | Ils ont besoin de MISERICORDE pour retrouver un peu de leur dignité perdue. |
The workers will throw themselves into struggle to win back what they have lost. | Les ouvriers se lanceront dans la lutte pour regagner ce qu'ils ont perdu. |
No not know what they have lost without frying. | Vous ne savez pas ce que vous avez raté. |
They are crying for the people they have lost. | Ils pleurent ceux qu'ils ont perdus. |
In the last 40 years they have lost about half of their total mass. | Dans les 40 dernières années, ils ont perdu pratiquement la moitié de leur masse. |
But they have lost their way. | Mais qui ont perdu leur chemin. |
Now they have lost that cultural playground. | Maintenant, elles n'ont plus cette zone de récréation culturelle. |
