they have existed
-ont existé
Forme conjuguée de exist au present perfect pour they.

exist

The Pure Power Plant variety has been offered in coffeeshop menus since they have existed.
La variété Pure Power Plant a été proposée dans les menus des coffeeshops depuis leur création.
There are no easy solutions to these problems, especially if they have existed for a long time.
Il n'y a pas de solution simple à ces problèmes, surtout s'ils perdurent depuis longtemps.
First, they have existed throughout the history of Christianity, and we need to be warned.
Premièrement, ils ont toujours existé, et ceci dans toute l'histoire du christianisme, et nous devons en être avertis.
When someone travels back in time to a point where they have existed, they will run into themselves.
Quand quelqu'un remonte le temps à un moment où il a existé, il peut rencontrer son autre.
While they have existed since colonial times, supply chains have emerged forcefully in their modern fashion as a consequence of free trade agreements.
Les chaînes d’approvisionnement existent certes depuis l’ère coloniale, mais elles émergent dans toute leur force dans leur forme moderne comme une conséquence des accords de libre-échange.
We are now approaching a social revolution in which the economic foundations of monogamy as they have existed hitherto will disappear just as surely as those of its complement-prostitution.
Nous marchons maintenant à une révolution sociale dans laquelle les fondements économiques actuels de la monogamie disparaîtront tout aussi sûrement que ceux de son complément, la prostitution.
If you still cannot find files that you want to recover but are sure they have existed on the logical disk, you need to use Advanced Data Recovery to find them.
Si vous ne parvenez toujours pas à trouver les fichiers que vous souhaitez récupérer, mais que vous êtes certains qu'ils existent sur le disque logique, vous devez utiliser la Récupération avancée de données pour les trouver.
In the Russian market, they have existed for five years, and during this time, many drivers had time to assess a good braking distance on a dry and wet road, as well as excellent course stability at high speed.
Sur le marché russe, ils existent depuis cinq ans, et pendant ce temps, de nombreux pilotes ont eu le temps d'évaluer une bonne distance de freinage sur une route sèche et mouillée, ainsi qu'une excellente stabilité de parcours à grande vitesse.
With regard to the reform of the Stability and Growth Pact, we must genuinely acknowledge – if we want to have an honest debate – that the problems did not begin with this reform, but that they have existed for some considerable time.
En ce qui concerne la réforme du pacte de stabilité et de croissance, nous devons vraiment - si nous voulons avoir un débat honnête - reconnaître que les problèmes ne datent pas de cette réforme, mais qu’ils existent depuis un certain temps déjà.
This amendment does not, however, result from a desire to introduce new varieties but rather from a wish to improve our knowledge in order to introduce varieties which, although they have existed for a long time, have not yet been described and registered.
Ignames, patates douces et parties comestibles similaires de plantes, d'une teneur en poids d'amidon ou de fécule égale ou supérieure à 5 %, préparées ou conservées au vinaigre ou à l'acide acétique
They have existed for centuries, yet despite this these places are alive, attracting visitors with their dazzling architecture and spiritual legacy.
Ils existent depuis des siècles, mais il s’agit de lieux vivants qui nous attirent par leur architecture éblouissante et leur dimension spirituelle.
They have existed for almost a century, they knew the birth of the car, they crossed two world wars, 2 oil crises, the crisis of 1929 and one cold war.
Elles existent depuis presque un siècle, elles ont connu la naissance de l’automobile, elles ont traversé deux guerres mondiales, 2 chocs pétroliers, la crise de 1929 et une guerre froide.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
épuisant
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X