they have brought
-ont apporté
Forme conjuguée de bring au present perfect pour they.
And thus, they have brought forth the form of the human body.
Et ainsi, ils ont apporté la forme du corps humain.
This time they have brought their own designs.
Cette fois, elles ont ramené leurs propres créations.
Woe to them! For they have brought evil on themselves.
Malheur à leur âme ! car ils ont fait venir le mal sur eux-mêmes.
Since my review, they have brought out two extra versions, a Medium and a Large.
Depuis ma critique, ils ont sorti deux versions supplémentaires, Medium et Large.
Look what they have brought me?
Regardez ce qu'ils m'ont apporté ? Qu'est-ce que c'est ?
At times they have brought about the exact opposite of the intended result.
Elles ont parfois abouti au résultat contraire du but recherché.
We should not let that light of hope they have brought to be switched off.
On ne peut pas laisser s'éteindre cette lumière d'espoir qu'ils ont allumée.
In many places, they have brought freshness, joy, novelty, youth.
Elles ont souvent apporté un vent de fraîcheur, de joie, de nouveauté, de jeunesse.
And they have brought you back here.
Elles t'ont menée ici.
Using unrelenting force and intimidation, they have brought even the most powerful of nations to their knees.
Recours à la force implacable et d'intimidation, ils ont apporté même le plus puissant des nations à genoux.
The glow of happiness lasts only awhile after they have brought their labors to a successful conclusion.
La lueur de bonheur ne dure que quelque temps après qu'ils ont apporté leurs travaux à une conclusion réussie.
In actual fact, what they have done is that they have brought into play some great opportunities for us.
En fait, ils nous ont apporté de nouvelles opportunités remarquables.
What they have brought with them into this lifetime is different than what you have brought into this lifetime.
Ce qu’ils ont apporté avec eux dans cette vie est différent de ce que vous avez apporté dans cette vie.
Everybody joins in, and they feel they own the bank, because they have brought the money in.
Tout le monde nous rejoint et ils ont l'impression de posséder la banque, car ils y ont investi de l'argent.
Using unrelenting force and intimidation, they have brought even the most powerful of nations to their knees.
Face à leur impressionnante puissance de feu, toutes les nations sans exception ont fini par capituler, même les plus puissantes.
These past three years here have been very full and very busy, and they have brought me and the other members of my mission great satisfaction.
Ces trois années passées ici ont été bien remplies et m'ont apporté, ainsi qu'aux autres membres de ma mission, de vives satisfactions.
We must explain in more specific terms that enlargements are not detrimental to us, but beneficial and what they have brought us.
Nous devons expliquer en des termes plus spécifiques que les élargissements ne nous nuisent aucunement, mais qu’ils nous sont bénéfiques, et ce qu’ils nous ont apporté.
In this connection, I would like to thank the six Presidents for their efforts; they have brought new light to the Conference.
À cet égard, je tiens à remercier les six Présidents des efforts qu'ils ont déployés ; ils ont permis que de nouvelles lumières soient apportées à la Conférence.
One novelty is the increasing presence of immigrant communities in cities like Vancouver or Calgary, where they have brought new life to the local churches.
La présence croissante des communautés de personnes immigrées, dans des villes comme Vancouver ou Calgary, constitue une nouveauté car elles donnent un élan nouveau aux églises locales.
This work, with all its importance and responsibility, they have accepted, in that they have brought children into the world.
Cette œuvre, dans toute sa grandeur et avec toutes les responsabilités qu’elle implique, ils l’ont acceptée à partir du moment où ils ont mis des enfants au monde.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X