they have become
- Exemples
As soon as they have become aware of any such loss or increase. | Dès que l'augmentation ou la perte est connue. |
And along with all the other churches, they have become Babylon. | Et avec l'ensemble des autres églises, ils sont devenus Babylone. |
As years pass by, they have become more affordable. | Comme par les années passent, ils sont devenus plus abordables. |
Prabhupāda: Cloak and cross, they have become. | Prabhupāda : la cape et la croix, ils sont devenus. |
And this means that they have become, in themselves moral monsters. | Et cela signifie qu'ils sont devenus, en eux-mêmes des monstres moraux. |
In fact, they have become accustomed to this. | En fait, ils se sont habitués à cela. |
With their impeccable qualities, they have become essential leaves for smokers. | Avec leurs qualités irréprochables, elles sont devenues des feuilles incontournables pour les fumeurs. |
The moment when two souls declare that they have become one. | Le moment où deux âmes déclarent qu'elles ne deviennent qu'une. |
In many ways they have become worse on an international level. | De nombreuses manières, ils ont même empiré à un plan international. |
Since then they have become a true success on the international stage. | Depuis, ils ont connu un grand succès sur les scènes internationales. |
Instead, they have become victims of armed conflicts. | Au lieu de cela, ils sont devenus les victimes des conflits armés. |
Excluded from the asylum system by this proposal, they have become rightless. | Exclues du dispositif de l'asile par cette proposition, elles deviennent des sans-droits. |
This is because they have become fried in the energies. | C'est parce qu'ils sont devenus ‘’cuits’’ par les énergies. |
I think they have become afraid of their own shadows! | Je pense que ces couards ont peur de leurs propres ombres ! |
For the first time, they have become heads of mission. | Pour la première fois, des femmes ont été nommées chef de mission. |
To compete with men they have become much too self-willed, self-centered and ambitious. | Pour rivaliser avec les hommes, elles deviennent trop entêtées, égocentriques et ambitieuses. |
It just means that they have become the same as humans. | Cela signifie qu'ils sont au même niveau que les humains. |
Instead they have become an example of everything that is an abomination. | Au contraire ils sont devenus un exemple de tout ce que une abomination. |
Recently, they have become very popular. | Récemment, ils sont devenus très populaires. |
But this applies to adolescence, now they have become warmer and more trusting. | Mais ceci s'applique à l'adolescence, maintenant ils sont devenus plus chauds et plus confiants. |
