they had tried
Forme conjuguée de try au past perfect pour they.
And in so doing, they had tried civilian personnel of the adversary.
Ce faisant, ils ont jugé le personnel civil de l'ennemi.
I didn't even know that they had tried to drop you.
Je n'étais pas au courant.
Paths had vanished, and many a rider and wanderer too, if they had tried to find the lost ways across.
Des sentiers avaient disparu, beaucoup de cavaliers et vagabonds aussi s'ils avaient essayé de trouver ces chemins perdus.
Several people said they had tried in vain for hours or days to get through to the hot lines.
Plusieurs de ces personnes ont vainement tenté pendant des heures et des jours de joindre ces services.
In the video we can see and hear Cuban doctors, nutritionists and other specialists testifying to how they had tried everything to save his life.
Dans ce document, lon peut voir des médecins, nutritionnistes et autres spécialistes cubains témoigner de leurs efforts pour sauver sa vie.
Some they had tried to blackmail, others they had used to relay threats to the whole independence movement.
Il a eu recours au chantage à l'endroit de certains d'entre eux ; on s'est servi d'autres pour communiquer des menaces à l'ensemble du mouvement indépendantiste.
People were more than twice as likely to engage in conversations about hearing loss if they had tried it before and been met with support and accommodation, the study found.
Les gens étaient deux fois plus susceptibles de se livrer à des conversations au sujet de la déficience auditive si elles avaient reçu du soutien, selon l’étude.
He noted that Rwandan forces in the Democratic Republic of the Congo were subordinate to local administrations and that they had tried to build civil institutions (police, army) in cooperation with the citizens of the Democratic Republic of the Congo.
Il a fait observer que les forces rwandaises en République démocratique du Congo étaient subordonnées aux autorités administratives locales et qu'elles avaient essayé de mettre en place des institutions civiles (police, armée) en coopération avec les citoyens de la République démocratique du Congo.
What would have happened if they had tried to do the same thing with the President of the United States of America, Barack Obama, who also recognised and paid tribute to the 1848 Hungarian War of Independence, had he wished to come to Romania?
Que se serait-il passé s'ils avaient essayé de faire la même chose avec le président des États-Unis, Barack Obama, qui a également reconnu et rendu hommage à la guerre d'indépendance hongroise de 1848, si celui-ci avait souhaité venir en Roumanie ?
They had tried hard to insulate civilians from the conflict.
Son Mouvement s'était efforcé d'isoler les civils du conflit.
They had tried hard to do it.
Ils s'étaient efforcés de le faire.
They had tried to warn me but I had left my mobile phone at home.
Ils ont voulu m'avertir, mais j'avais oublié le téléphone chez moi.
They had tried hard to do it.
Ils s'étaient pourtant efforcés de le faire.
They had tried everything.
Il a tout essayé.
They had tried to warn me but I had left my mobile phone at home.
Une fois à l'hôpital, ils m'ont dit qu'elle était décédée le matin même.
They had tried eating at that restaurant before, but it was always full.
Ils avaient essayé de manger dans ce restaurant auparavant, mais il était toujours plein.
They had tried to eat yesterday, but they couldn't because they were sick.
Ils avaient essayé de manger hier, mais ils n'ont pas pu parce qu'ils étaient malades.
They had tried to eat the meat that Lucia cooked, but it was too burnt.
Ils avaient essayé de manger la viande que Lucía avait cuisinée, mais elle était trop brûlée.
They had tried to negotiate one of those dreadful Irish country roads in the dark and they were not used to the different driving conditions of Ireland.
Ils s'étaient aventurés sur l'une de ces dangereuses routes de campagne irlandaises, dans le noir, sans aucune connaissance des conditions de conduite différentes en Irlande.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chasse-neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X