greet
- Exemples
They knew, but they wanted to leave me the illusion, and they greeted me smiling, and with that smile they gave me their last goodbye. | Ils le savaient, mais voulaient me laisser l' illusion, et me saluèrent en souriant, et avec ce sourire, ils me donnaient leur dernier adieu. |
The prospect of meeting my boyfriend's parents made me nervous, but as soon as I arrived they greeted me with warmth, and made me feel comfortable. | La perspective de rencontrer les parents de mon petit ami me rendait nerveuse, mais dès mon arrivée ils m'ont accueillie chaleureusement et m'ont mise à l'aise. |
They greeted all three of us personally at the airport. | Ils nous ont accueillis tous les trois, directement à l’aéroport. |
They greeted him with great joy and he had them butchered. | Ils l'ont salué avec grande joie et il les a faits envoyer à la boucherie. |
They greeted us warmly. | Ils nous ont salués chaleureusement. |
They greeted us warmly. | Elles nous ont salués chaleureusement. |
They greeted us warmly. | Ils nous ont saluées chaleureusement. |
They greeted us warmly. | Elles nous ont saluées chaleureusement. |
And they greeted them. | Et ils ont salué. |
As soon as he saw his father he stood up and they greeted each other affectionately with peace. | Dès qu'il a vu son père, il se leva et ils se sont salués affectueusement avec la paix. |
When they met, they greeted each other with peace and exhorted each other to be patient. | Quand ils se sont rencontrés, ils se saluèrent avec la paix et exhorté les uns les autres d'être patient. |
In 1876, with great pomp and circumstance, they greeted the new bishop, bishop Terris, a friend and fellow-student of Father Charles Baret and one well known to the Oblates of Notre-Dame de Lumières. | En 1876, on accueillit avec grande pompe le nouvel évêque, Mgr Terris, ami et condisciple du père Charles Baret et bien connu des Oblats à Notre-Dame de Lumières. |
They greeted him but he took no notice of them. | Ils le saluèrent, mais il ne prit pas garde à eux. |
They greeted one another, and promised to pray for each other. | Ils se sont salués. Ils ont promis de prier l’un pour l’autre. |
They greeted each other. | Ils se sont embrassés. |
They greeted me. | Ils m'ont souhaité la bienvenue. |
They greeted me. | Elles m'ont souhaité la bienvenue. |
They greeted each other pleasantly, even though they don't normally get along. | Ils se sont salués aimablement, même s'ils ne s'entendent pas habituellement. |
