they grabbed
-ont saisi
Forme conjuguée de grab au passé pour they.

grab

And you think that's why they grabbed us?
C'est pour ça qu'ils nous ont enlevés ?
In doing so, they grabbed him and threw him out of the hotel.
En proférant ces menaces, ils l'ont attrapé et l'ont jeté hors de l'hôtel.
This is where they grabbed him.
C'est ici qu'ils l'ont rattrapé.
Finally, they grabbed him by his feet and dragged him up the twenty stone steps of the workshop stair.
Puis, ils l'ont attrapé par les pieds et l'ont traîné sur les vingt marches en pierre de l'escalier de l'atelier.
They grabbed everything, but it's good for us.
Ils ont tout pris, mais c'était mieux pour nous
They grabbed me, held me for... a few days, I think, while they watched the moon and spoke of the Darkness.
Ils m'ont attrapé, m'ont retenu pendant... quelques jours, je pense, tandis qu'ils regardaient la lune et parlaient à l'Obscurité.
They grabbed me, held me for... a few days, I think, while they watched the moon and spoke of the Darkness.
Ils m'ont attrapée, m'ont gardée pour... quelques jours, je dirais, pendant qu'ils regardaient la lune et parlait à l'Obscurité.
I was walking to the bus stop, and they grabbed me.
Non, je marchais vers l'arrêt de bus et ils m'ont attrapé.
I stopped by to pick something up and they grabbed me.
Je suis passé prendre un truc, ils m'ont coincé.
I hid it right before they grabbed me.
Je l'ai caché juste avant qu'ils ne m'attrapent.
That's were they grabbed my brother.
C'est là où ils ont pris mon frère.
Once they grabbed the girl, they could trade her for the technology.
Une fois qu'ils ont attrapé la fille, ils pourraient l'échanger contre de la technologie.
Is she the reason that they grabbed me?
Est-ce à cause d'elle qu'ils m'ont attrapés ?
Can you tell me why they grabbed me?
Savez-vous pourquoi ils m'ont prise ?
When they grabbed you away from me, they took a piece of my soul.
Quand ils t'ont arraché à moi, ils ont prit une partie de mon âme.
That's why they grabbed my granddaughter.
Alors ils ont enlevé ma petite-fille.
Then they grabbed each other by the hair.
Là-dessus, toutes les deux se sont prises aux cheveux.
But they grabbed the opportunity to experience truly how to be human and to act in virtue.
Mais ils ont saisi l’occasion d’expérimenter vraiment comment être humains et agir vertueusement.
I was walking to the bus stop, and they grabbed me.
- Non ! J'allais à l'arrêt de bus, et ils m'ont attrapée.
I said no, and they grabbed me, and they dragged me to that room.
J'ai dit non, et ils m'ont attrapée, et m'ont trainée dans cette pièce.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le stade
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X