they go

Every year, millions are created, but where do they go?
Chaque année, des millions se créent, mais où vont-ils ?
Where do they go, the airplanes we never take?
vont ils, les avions que nous ne prenons jamais ?
They get a car, and they go to work.
Ils prennent la voiture, et vont au travail.
Isn't that what our husbands do when they go to work?
C'est pas ce que font nos maris quand ils vont travailler ?
The grapes, after being picked, they go through a process of destemming.
Les raisins, après avoir été cueillis, passent par un processus d'égrappage.
It's when two boys kiss and they go to the opera.
Quand 2 garçons s'embrassent et vont à l'opéra.
Why didn't they go to the police?
Pourquoi ils sont pas allés voir la police ?
The client planned to, they go forever, or only temporarily?
Le client planifié, ils vont toujours, ou seulement temporairement ?
Both are popular and they go great with themselves.
Les deux sont populaires et ils vont bien avec eux-mêmes.
That's hard to do when they go by so fast.
C'est dur à faire quand elles passent si vite.
With the war here, why didn't they go back?
Avec la guerre ici, pourquoi ne sont-ils pas rentrés ?
They like a guy and they go for him.
Ils aiment un gars et ils vont pour lui.
There they go, a new couple in a new world.
Il ils vont, un nouveau couple dans un nouveau monde.
So that's 2008, and they go by the calendar year.
Donc ça fait 2008, et ils calculent par année.
They know what they want and they go for it.
Ils savent ce qu"ils veulent et ils vont pour elle.
And where they go, he would not be far behind.
Et où qu'ils aillent, il ne serait pas loin.
And in the end, I don't know how they go out.
Et à la fin, je ne sais pas comment ils sortent.
You start to miss them when they go down the street.
Vous commencez à les manquer quand ils vont dans la rue.
Six months later they go into hiding in the annexe.
Six mois plus tard, ils entrent dans la clandestinité dans l’annexe.
If they tell us where he is, they go to jail.
S'ils nous disent où il est, ils vont en prison.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X