they forgot
-ont oublié
Forme conjuguée de forget au passé pour they.

they forgot

Maybe they forgot where the war was.
Ils ont peut-être oublié où se trouvait la guerre.
Maybe they forgot we're here.
Ils ont peut-être oublié qu'on était là.
People turned it into a game and they forgot what it's really for.
Les gens en font un jeu et en oublient à quoi ça sert.
Maybe they forgot something.
Ils ontoublier un truc.
It was fine, but they forgot the ketchup.
- Oui, il ne manquait que le ketchup.
Only us they forgot.
Ils ont dû nous oublier.
It was a dry summer when they put it here, and they forgot the rain.
On l'a construit en été. Trop sec pour creuser la terre.
Souls in male and female bodies were what was left, and with each further step, they forgot who they were.
Il en découla des âmes dans des corps soit masculins soit féminins qui, à chaque pas franchi, oubliaient un peu plus qui ils étaient.
On the day of my confirmation, they forgot to call my name.
Le jour de ma confirmation, ils ont oublié d'appeler mon nom.
Immediately, since the first moment, they forgot their pains.
Tout de suite, depuis le moment premier, ils oubliaient leurs douleurs.
But, persuaded of the power of science, they forgot about aesthetics.
Mais persuadés du pouvoir de la science, ils en oublièrent l’esthétique.
But they forgot who's in charge.
Mais ils ont oublié qui est en charge.
And they forgot to pay my phone bill.
Et ils ont oublié de payer la facture du fixe.
It was like they forgot we were there.
C'était comme s'ils avaient oublié que nous étions là.
I think they forgot what you look like.
Je crois qu'ils avaient oublié à quoi tu ressemblais.
Okay, this is not like the time they forgot her curly fries.
Ok, c'est pas comme la fois où ils avaient oublié ses frites torsadées.
Hey, they forgot his hat.
Eh, ils ont oublié son chapeau.
Some Devas looked at Lakshmi so intensively that they forgot the presence of the Lord.
Certains Dévas regardaient Lakshmi si intensément qu'ils en oublièrent la présence du Seigneur.
The government did a lot of things, but they forgot the people.
Les gouvernants ont fait beaucoup de choses, mais ils ont oublié les êtres humains.
You know, they forgot to put the dimmers on the lights.
Ils ont oublié les variateurs de lumière.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la laine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X