export
- Exemples
All the others import more agricultural goods into their countries than they export to the Union. | Tous les autres pays candidats à l'adhésion importent plus de produits agricoles qu'ils n'en exportent vers l'Union. |
These countries are a significant sales market for the European Union and they export a range of important products to our market. | Ils représentent un marché important pour l'Union européenne et exportent toute une série de produits importants pour notre marché. |
They export water molecules through, and leave solutes on the other side. | Les aquaporines rejettent les molécules d'eau d'un côté, et laissent les substances dissoutes de l'autre côté. |
A better technical knowledge must ensure that they export diamonds faster. | Une meilleure connaissance technique doit veiller à ce qu'ils exportent les diamants plus rapidement. |
The Netherlands import more milk for processing than they export. | Les Pays-Bas importent d’avantage de lait d’exploitation qu’ils n’en exportent. |
If all countries adopted infant industry policies, where would they export to? | Si tous les pays protégeaient leurs industries naissantes, où iraient leurs exportations ? |
Where will they export? | Où vont-ils exporter ? |
Mr President, Mr Commissioner, the United States do not produce bananas, nor do they export them. | Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, les États-Unis ne produisent, ni n'exportent, de bananes. |
These commands create three functions and one alias, and then they export two of the functions and the alias. | Ces commandes créent trois fonctions et un alias, puis elles exportent deux des fonctions et l'alias. |
The ACP countries do not pay import duties on bananas if they export to the European Union. | Les pays ACP ne paient pas de droits d'entrée pour les bananes, dès lors qu'ils les exportent dans l'Union européenne. |
Establishing a series of mills, they begin to weave woollen creations that they export and trade for supplies. | Ils construisent une série de moulins et commencent à tisser des créations en laine qu'ils exportent et échangent contre des provisions. |
Even if they apply an ex post notification, they know that they will be penalised if they export anything. | Même si elles appliquent une procédure de notification ex post, elles sont conscientes qu'elles seront sanctionnées en cas d'exportation. |
None of the producers/exporters have denied the fact that they import the silicon they export from the PRC. | Aucun des producteurs/exportateurs n’a nié le fait qu’ils importaient de la RPC le silicium faisant l’objet de leurs exportations. |
Furthermore, no exporting producers in third countries came forward raising the issue that the products they export are subject to the measures. | De plus, aucun producteur-exportateur d'un pays tiers n'a indiqué que les produits qu'il exportait étaient soumis aux mesures en question. |
Several brands have only one place of production and from that place they export the product also in close foreign countries. | Beaucoup de brands ont un seul lieu de production et de ce lieu elles exportent le produit même dans les pays étrangers voisins. |
On the demand side are net importing countries, who import more copper (or other goods and services) than they export. | Du côté de la demande, on retrouve les pays importateurs, qui font venir plus de cuivre (ou d'autres biens et services) qu'ils n'en exportent. |
Developed countries - the EU and the USA - do not impose export taxes when they export medicines from their countries. | Les pays développés - l'UE et les USA - n'imposent pas de taxes à l'exportation de médicaments à partir de leur territoire. |
List of developing countries — excluded from the measures as they export less than 3 % of imports to the Community. | Liste des pays en développement exclus des mesures, car leur part dans les importations communautaires du produit concerné ne dépasse pas 3 %. |
Secondly, we must negotiate with third countries in order to ensure that they, too, introduce safety standards for the products they export to our Union. | Ensuite, nous devons négocier avec les pays tiers pour garantir que eux aussi introduisent des normes de sécurité pour les produits qu'ils exportent dans l'Union. |
However, they export 95 % of their products outside the EU and could reclaim duties in the framework of the inward processing system. | Cependant, ils exportent 95 % de leurs produits en dehors de l’Union européenne et pourraient réclamer le remboursement des droits dans le cadre du régime de perfectionnement actif. |
