celebrate
- Exemples
They acknowledged her limitations, and they celebrated her for who she was. | Ils reconnaissaient ses limites mais voyaient aussi ses forces et la célébraient pour qui elle était. |
On the 15th of September, they celebrated their first wedding anniversary. | Le 15 septembre, ils ont célébré leur premier anniversaire de mariage. |
This means that they celebrated the Lord's Supper on Sunday. | Cela veut dire qu'ils célébraient le Repas du Seigneur le dimanche. |
After the ordination they celebrated their thanksgiving Masses at their respective parishes. | Après l’ordination, ils ont célébré leurs messes d’Action de grâces dans leurs paroisses respectives. |
Each one confirmed the presence of the civilians, describing how they celebrated the demolitions. | Chacun a confirmé la présence de civils, décrivant la façon dont ils célébraient les démolitions. |
On February 18 and 19, 1887, they celebrated his golden anniversary of priesthood. | Les 18 et 19 février 1887, on célèbre à Vico ses noces d'or de sacerdoce. |
On February 18 and 19, 1887, they celebrated his golden anniversary of priesthood. | Les 18 et 19 février 1887, on célèbre à Vico ses noces d’or de sacerdoce. |
Today, with all the qualifications, they celebrated. | Aujourd’hui, ils font la fête avec réserve. |
I mean, this is more like the country where they celebrated the first Christmas. | Ce paysage est plus proche du pays où a été fêté le premier Noël. |
On the day after their ordination, they celebrated their First Mass at the Bonifatiuskloster in Hünfeld. | Le jour suivant leur ordination, les nouveaux prêtres ont célébré leur Première Messe au Bonifatiuskloster à Hünfeld. |
It is there that they celebrated the centennial of the approbation of the Congregation (Missions, 1926, p. 467-508). | C'est là qu'ils ont célébré le centenaire de l'approbation de la Congrégation (Missions 1926, p. 467-508). |
On December 5, 1886, they celebrated his 25 years of superiorship, but his strength was failing. | Le 5 décembre 1886, on fête ses vingt-cinq années de supériorat, mais ses forces diminuent. |
I didn't realize they celebrated Christmas in Japan. | On fête Noël au Japon ? |
In their annual New Year message to their friends, they tell of how they celebrated Christmas 2014. | Dans leur message annuel de Nouvel An, à leurs amis, elles racontent comment elles ont célébré Noël 2014. |
It is there that they celebrated the centennial of the approbation of the Congregation (Missions, 1926, p. 467-508). | C’est là qu’ils ont célébré le centenaire de l’approbation de la Congrégation (Missions 1926, p. 467-508). |
They all stopped at the spacious home of Annas, where they celebrated the Passover as one happy family. | Ils descendirent tous dans la spacieuse maison d’Annas où ils célébrèrent la Pâque comme une famille heureuse et unie. |
Therefore, they celebrated the winter solstice as the birth of the Saviour, whose rays protect and nourish the life. | Dès lors, ils célèbrent le sol¬stice d'été comme la naissance du Sauveur dont les rayons protègent et nourrissent la vie. |
On Sunday, the participants went to the National Park of Ojcowski where they celebrated the Eucharist, presided by Fr. | Les participants se sont rendus le dimanche au Parc national Ojcowski où l'Eucharistie a été présidée par Fr. |
As they celebrated this 10th Annual Meeting, they took the time to evaluate the common work of the VF in India. | Comme ils célébraient cette 10ème réunion annuelle, ils ont pris le temps d’évaluer le travail commun de la FV en Inde. |
Just a few days ago, they celebrated 26 years of their independence—26 years of pain, suffering and tears. | Il y a juste quelques jours, elle a célébré les 26 années de son indépendance - 26 ans de douleur, de souffrance, de larmes. |
