they celebrated
-ont célébré
Forme conjuguée de celebrate au passé pour they.

celebrate

They acknowledged her limitations, and they celebrated her for who she was.
Ils reconnaissaient ses limites mais voyaient aussi ses forces et la célébraient pour qui elle était.
On the 15th of September, they celebrated their first wedding anniversary.
Le 15 septembre, ils ont célébré leur premier anniversaire de mariage.
This means that they celebrated the Lord's Supper on Sunday.
Cela veut dire qu'ils célébraient le Repas du Seigneur le dimanche.
After the ordination they celebrated their thanksgiving Masses at their respective parishes.
Après l’ordination, ils ont célébré leurs messes d’Action de grâces dans leurs paroisses respectives.
Each one confirmed the presence of the civilians, describing how they celebrated the demolitions.
Chacun a confirmé la présence de civils, décrivant la façon dont ils célébraient les démolitions.
On February 18 and 19, 1887, they celebrated his golden anniversary of priesthood.
Les 18 et 19 février 1887, on célèbre à Vico ses noces d'or de sacerdoce.
On February 18 and 19, 1887, they celebrated his golden anniversary of priesthood.
Les 18 et 19 février 1887, on célèbre à Vico ses noces d’or de sacerdoce.
Today, with all the qualifications, they celebrated.
Aujourd’hui, ils font la fête avec réserve.
I mean, this is more like the country where they celebrated the first Christmas.
Ce paysage est plus proche du pays où a été fêté le premier Noël.
On the day after their ordination, they celebrated their First Mass at the Bonifatiuskloster in Hünfeld.
Le jour suivant leur ordination, les nouveaux prêtres ont célébré leur Première Messe au Bonifatiuskloster à Hünfeld.
It is there that they celebrated the centennial of the approbation of the Congregation (Missions, 1926, p. 467-508).
C'est là qu'ils ont célébré le centenaire de l'approbation de la Congrégation (Missions 1926, p. 467-508).
On December 5, 1886, they celebrated his 25 years of superiorship, but his strength was failing.
Le 5 décembre 1886, on fête ses vingt-cinq années de supériorat, mais ses forces diminuent.
I didn't realize they celebrated Christmas in Japan.
On fête Noël au Japon ?
In their annual New Year message to their friends, they tell of how they celebrated Christmas 2014.
Dans leur message annuel de Nouvel An, à leurs amis, elles racontent comment elles ont célébré Noël 2014.
It is there that they celebrated the centennial of the approbation of the Congregation (Missions, 1926, p. 467-508).
C’est là qu’ils ont célébré le centenaire de l’approbation de la Congrégation (Missions 1926, p. 467-508).
They all stopped at the spacious home of Annas, where they celebrated the Passover as one happy family.
Ils descendirent tous dans la spacieuse maison d’Annas où ils célébrèrent la Pâque comme une famille heureuse et unie.
Therefore, they celebrated the winter solstice as the birth of the Saviour, whose rays protect and nourish the life.
Dès lors, ils célèbrent le sol¬stice d'été comme la naissance du Sauveur dont les rayons protègent et nourrissent la vie.
On Sunday, the participants went to the National Park of Ojcowski where they celebrated the Eucharist, presided by Fr.
Les participants se sont rendus le dimanche au Parc national Ojcowski où l'Eucharistie a été présidée par Fr.
As they celebrated this 10th Annual Meeting, they took the time to evaluate the common work of the VF in India.
Comme ils célébraient cette 10ème réunion annuelle, ils ont pris le temps d’évaluer le travail commun de la FV en Inde.
Just a few days ago, they celebrated 26 years of their independence—26 years of pain, suffering and tears.
Il y a juste quelques jours, elle a célébré les 26 années de son indépendance - 26 ans de douleur, de souffrance, de larmes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X