camp
- Exemples
And departing from Raphidim, they camped in the desert of Sinai. | Ils partirent de Rephidim, et campèrent dans le désert de Sinaï. |
A little over three hours' travel from opposite Scythopolis they came upon a bubbling spring, and here they camped for the night, out under the starlit heavens. | Un peu plus de trois heures après avoir passé Scythopolis, ils arrivèrent à une source murmurante et campèrent là pour la nuit sous le ciel étoilé. |
They camped that night without food or drink, sheltering behind their camels; and so they reached the oasis of Tabuk, finally returning to Mecca after converting several tribes. | Ce soir-là, à la frontière, ils campèrent sans eau ni nourriture, s’abritant derrière leurs chameaux. Par la suite, ils atteignirent l’oasis de Tabook, puis retournèrent à la Mecque après avoir converti plusieurs tribus. |
And then they camped in the desert and counted the stars. | Puis, ils ont campé dans le désert et compté les étoiles. |
This is where they camped for the night. | C'est là qu'ils ont campé pour la nuit. |
Why are they camped in the forest? | Pourquoi campent-ils dans la forêt ? |
Oh, and these people, they camped in front of your stuff all night. | Et eux, ils ont campé devant tes tableaux toute la nuit. |
What was in the center, every time they camped, what did they put there? | Ce qui était au centre, chaque fois qu'ils campaient, qu'ont-ils mis là ? |
And departing from Raphidim, they camped in the desert of Sinai. | 15 Ils partirent de Raphidim et campèrent dans le désert de Sinaï. |
And removing from Methca, they camped in Hesmona. | 29 Ils partirent de Metcha et campèrent à Hesmona. |
When they camped down at night, the Master asked the disciple to tie the horses to a nearby rock. | Le soir, au campement, le maître demanda au disciple d’attacher les chevaux à un rocher voisin. |
When they camped at the night the rows of tents, the lights, and the women performing religious dances and singing the songs, gave the camp the immage of a small town. | Lorsqu'ils campaient, la nuit, les alignements de tentes, les lumières, les femmes exécutant des danses et chantant des chants religieux, donnaient au campement l'allure d'une petite ville. |
When they camped at the night the rows of tents, the lights, and the women performing religious dances and singing the songs, gave the camp the immage of a small town. | Lorsqu’ils campaient, la nuit, les rangées de tentes, l’agitation et les lumières, les femmes effectuant des danses religieuses et chantant, donnaient l’impression d’une petite ville. |
They camped less than two miles from here. | Ils ont campé à moins de trois kilomètres d'ici. |
They camped out on the lawn after the press conference. | Ils ont campé ici après la déclaration. |
They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink. | Et ils campèrent à Réphidim ; et il n'y avait point d'eau à boire pour le peuple. |
