they blamed
Forme conjuguée de blame au passé pour they.

blame

No doubt they blamed him.
Il a dû être accusé.
They blamed it on a magnetic surge.
Ils ont dit que c'était dû à une surtension magnétique.
They blamed the leader of the opposition for not fighting it hard enough.
On blâmait le chef de l'opposition de ne pas s'être assez battu.
They blamed me, and they told me that it was my fault, that it was my job to protect her, and I didn't.
Ils me blâment, et ils m'ont dit que c'était ma faute, que c'était mon travail de la protéger, et je ne l'ai pas fait.
And on top of that they blamed the carrier.
Et en plus de cela, ils ont accusé le transporteur.
No, they blamed me.
Non, ils m'ont accusée.
And then they blamed immigrants and poor people. And this time, even teachers.
Et elles ont accusé les immigrés et les pauvres. Et aussi les profs.
But the real reason that they blamed me was because I wasn't one of them.
S'ils m'ont accusé, c'est parce que j'étais l'intrus.
And they blamed us.
On nous a accusés.
They could not understand His conduct, and they blamed Him for submitting to the mob.
Ils ne pouvaient comprendre sa conduite, sa passivité devant la foule qui le maltraitait.
I want to clarify one point: they blamed Pope Pius XII for remaining silent, but it was he who morally supported the Bishops of Germany and Italy.
Je veux préciser un seul point : on a reproché au Pape Pie XII d’être silencieux, mais c’est lui qui a soutenu moralement les Evêques d’Allemagne et d’Italie.
Thus they blamed themselves—not Denmark—for their enslavement.
S'ils sont esclaves, ils doivent donc s'en prendre à eux-mêmes et non pas au Danemark.
They blamed him for everything that happened.
Ils l'ont blamé pour tout ce qui est arrivé.
They blamed it on me.
On a rejeté la faute sur moi.
What? They blamed him for everything.
Ils l'ont accusé de tout.
They blamed it all on these ones in here.
Il a accusé ces types-là.
They blamed it on me.
C'était moi la responsable pour eux.
They blamed you for it. No.
Ils t'ont condamné.
They blamed you for something?
-Que vous reprochait-on ?
They blamed each other.
Tout le monde ouvrait le parapluie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X