appoint
- Exemples
Why did they appoint me here, then? | Pourquoi m'ont-iIs nommé ici s'iI n'y a jamais eu d'école ? |
The certification or qualification process shall be transparent and clearly defined by the Member State or the administrative body they appoint. | Les États membres informent la Commission, dans les vingt-quatre heures, de tout cas d’influenza aviaire ou de maladie de Newcastle détecté dans une installation ou un centre de quarantaine agréé. |
It was also proposed that, by agreement between all the political parties, at least 30% of candidates they appoint to stand for election to the European Parliament should be women. | Il a aussi été proposé que 30 % au moins des candidats placés par les partis sur les listes électorales pour les élections européennes soient des femmes, en vertu d’un accord entre l’ensemble des partis politiques. |
According to the administering Power, legislative councillors elect a Speaker to chair the Legislative Council. They appoint a Chief Executive as head of the civil service to implement policy. | Selon les informations fournies par la Puissance administrante, le Conseil législatif élit son président et nomme un chef de l'administration (« Chief Executive »), chargé d'exécuter ses décisions. |
According to the administering Power, legislative councillors elect a Speaker to chair the Legislative Council. They appoint a Chief Executive as head of the civil service to implement policy. | Selon les informations communiquées par la Puissance administrante, le Conseil législatif élit son président et nomme un chef de l'administration (« Chief Executive »), chargé d'exécuter ses décisions. |
As they appoint meetings in different places, we are in danger. | Lorsqu’ils annoncent des réunions en différents lieux, nous sommes en danger. |
The certification or qualification process shall be transparent and clearly defined by the Member State or the administrative body they appoint. | La procédure de certification ou de qualification doit être transparente et clairement définie par l’État membre ou une entité administrative désignée par lui. |
The accreditation of the training programme or provider shall be effected by Member States or administrative bodies they appoint. | L’agrément du programme de formation ou du prestataire de formation est donné par l’État membre ou une entité administrative désignée par lui. |
The three representative associations of beyond 600 regional companies of the field, that they appoint to a job approximately 13.000 dependent, have instituted the society Ligurian Logistic System. | Les trois associations représentatives de au-delà de 600 entreprises régionales du secteur, qui donnent du travail environ à 13.000 employés, ont institué la société Ligurian Logistic System. |
The accreditation of the training programme or provider shall be effected by Member States or administrative bodies they appoint. | le nombre d’oiseaux importés qui sont passés par des installations et des centres de quarantaine agréés, par espèce et par établissement d’élevage agréé d’origine ; |
The bloodline families own the global media, and they appoint and control the editors, who on their turn control and appoint the journalists, those write whatever they are told to write. | Elles nomment et contrôlent les rédacteurs en chef qui, à leur tour, contrôlent et nomment les journalistes, ceux qui écrivent tout ce qu’on leur dit d’écrire. |
Member States shall provide that their competent authorities may carry out within their territory, themselves or through the intermediary of persons whom they appoint for that purpose, on-the-spot verification of the information referred to in paragraph 1 at: | Les États membres prévoient que leurs autorités compétentes peuvent procéder sur leur territoire, elles-mêmes ou par l'intermédiaire de personnes qu'elles mandatent à cet effet, à la vérification sur place des informations visées au paragraphe 1 auprès : |
The Archon bloodline families own the global media, and they appoint and control the editors, who in turn control and appoint the journalists, they who write whatever they are told to write. | Les familles de la lignée Archontes sont propriétaires des médias mondiaux. Elles nomment et contrôlent les rédacteurs en chef qui, à leur tour, contrôlent et nomment les journalistes, ceux qui écrivent tout ce qu’on leur dit d’écrire. |
Member States shall provide that their competent authorities may carry out within their territory, themselves or through the intermediary of persons whom they appoint for that purpose, on-the-spot verification of the information referred to in paragraph 1 at: | la perte de poids pour chaque bille de métal est inférieure à 10 mg/mm2 de la surface de la bille ; |
They appoint a couple of beauties to stand in the room so that people feel welcomed and get attracted to the room. | Ils désignent un couple de beautés à subir dans la salle pour que les gens se sentent bien accueillis et sont attirés par la salle. |
