theorize

This response is theorized to explain the brutality shown by [DATA EXPUNGED].
Cette réponse est théorisée pour expliquer la brutalité montrée par [DONNÉES EFFACÉES].
Some experts have even theorized that it can't be solved.
Des experts ont émis l'hypothèse que ça ne pouvait pas être résolu.
It is theorized that SCP-1207 was to form the basis of an unfinished installation.
Il est supposé que SCP-1207 devait former la base d'une installation non terminée.
One of you has theorized my existence.
Un membre de votre espèce a théorisé mon existence,
Due to their similarities, it is theorized that SCP-3240, SCP-2889 and SCP-2547 are related.
En raison de leurs similitudes, il est théorisé que SCP-3240, SCP-2889 et SCP-2547 sont liés.
It is theorized that SCP-163-1 relies on some of these processes in order to function.
On suppose que SCP-163-1 s’appuie sur certains de ces processus pour fonctionner.
Echinacea is also theorized to help the immune system work better.
L'échinacée améliorerait également le fonctionnement du système immunitaire.
Newton Isaac Newton theorized that the universe worked because of a power called gravity.
Isaac Newton a théorisé que l'univers fonctionnait à cause d'une puissance appelée gravité.
In humans, it's only ever been theorized, and it was never proved.
Chez les humains ce n'est qu'une théorie jamais prouvée.
It has been theorized that SCP-104 is some form of extra-dimensional probe or recording device.
Il a été théorisé que SCP-104 soit une sorte de sonde extra-dimensionnelle ou un appareil d’enregistrement.
Early in their geologic histories, Mars and Venus are theorized to have had large water oceans.
Tôt dans leurs histoires géologiques, Mars et Vénus sont théorisés avoir eu de grands océans d'eau.
The more globality was theorized the more facts intervened to belie it.
Plus on prêchait une globalité, plus celle-ci était démentie par les faits.
Yes, yes, yes, I theorized it.
Oui, c'est ma théorie.
The Greeks theorized that the earth was round, but they did not know that it rotates.
Les Grecs ont théorisés que la terre était ronde, mais ils ne savaient pas qu’elle avait un mouvement de rotation.
In the 1970s, paedophilia was theorized as something fully in conformity with man and even with children.
Dans les années soixante-dix, la pédophilie fut théorisée comme une chose complètement conforme à l’homme et aussi à l’enfant.
The good news is that you're probably not as bad a kisser as I theorized.
La bonne nouvelle est que cela veut dire que tu n'embrasses pas si mal de ce que je pensais.
Some have theorized that Mr. Hooper is trying to atone for Original Sin, which gives root to all other sins.
Certains ont théorisé que M. Hooper tente d'expier le péché originel, qui donne racine à tous les autres péchés.
It is theorized that SCP-294 has a limited range of collection, and cannot reach into alternate universes/dimensions.
Il a été théorisé que SCP-294 a un champ d’action limité, et ne peut pas atteindre des univers parallèles ou des dimensions alternatives.
From the beginning the dynamics of inculturation were an obvious need, even though not theorized.
Sans être jamais théorisée, l’inculturation fut, de toute évidence et depuis le début, une nécessité pour la dynamique de cette évangélisation.
Marx and his co-writer Friedrich Engels theorized about the nature of government, society, and the problems and injustices of capitalism.
Marx et son co-scénariste Friedrich Engels ont théorisé sur la nature du gouvernement, la société et les problèmes et les injustices du capitalisme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X