theocratic

The theocratic regime had subjected 90% of the population to feudal serfdom.
Le régime théocratique avait réduit 90 % de la population au servage.
Beijing simply ignores theocratic rule in Tehran.
Pékin justement ignore la règle théocratique de Téhéran.
Is it likely to turn Palestine into a new theocratic, fundamentalist regime?
Est-il susceptible de faire de la Palestine un nouveau régime fondamentaliste théocratique ?
How secure is the theocratic regime in Iran?
Le régime théocratique Iranien est-il en sécurité ?
The majority of the victims of the theocratic regime in Iran are unknown.
Les victimes du régime théocratique iranien sont inconnues pour la plupart.
author. - Mr President, for 30 years Iran has been ruled by a theocratic dictatorship.
auteur. - (EN) Monsieur le Président, cela fait 30 ans que l'Iran est gouverné par une dictature théocratique.
Centuries of co-existence that have led to creating a State unique in the world, neither theocratic nor secular.
Ces siècles de coexistence ont permis de créer un État unique au monde, ni théocratique ni laïque.
The series centers on an interstellar war between humanity and a theocratic alliance of aliens known as the Covenant.
La série se concentre sur une guerre interstellaire entre l'humanité et une alliance théocratique d'aliens, les Covenants.
We need to send out a very strong political signal to express our absolute rejection of this intolerable theocratic dictatorship.
Nous devons envoyer un signal politique extrêmement fort pour exprimer notre rejet absolu de cette intolérable dictature théocratique.
Athos is organized on the lines of a theocratic republic, since 1920 under the benevolent supervision of a Greek governor.
Athos est organisé sur les lignes d'une république theocratic, depuis 1920 sous la surveillance bienveillante d'un gouverneur grec.
The series centers on an interstellar war between humanity and a theocratic alliance of aliens known as the Covenant.
La série est centrée sur une guerre interstellaire entre l'humanité et une alliance théocratique d'extraterrestres connue sous le nom de l'Alliance.
The Masters of our systems of political power, economic, theocratic and military do not have other solutions to defend their interests.
Les maîtres de nos systèmes de pouvoir politiques, économiques, théocratiques et militaires n'ont pas d'autre solutions pour défendre leurs intérêts.
They had a dynastic rule of Pharaohs who were seen as divine heads of the theocratic government to lead the people.
Ils avaient une règle dynastique des pharaons qui étaient considérés comme des chefs divins du gouvernement théocratique pour diriger le peuple.
While the Council regularly denounces the barbaric theocratic regime in Tehran, individual Member States have sometimes taken a less robust approach.
Si le Conseil dénonce régulièrement le régime théocratique barbare de Téhéran, certains États membres ont parfois adopté une approche moins ferme.
Ahmadineyad is the first president of the Islamist Republic who is not a religious despite being faithful to the theocratic model.
Il s’agit du premier président de la République islamique n’étant pas religieux bien qu’il soit fidèle au modèle théocratique.
It was an effort of these followers to achieve saintliness by participating in establishing a theocratic regime, in which Escriva would be the prophet.
Il s’agissait pour les adeptes de parvenir à la sainteté en participant à l’instauration d’un régime théocratique dont Escriva était le prophète.
In 2008, after many centuries of theocratic rule and a century of Monarchy, Bhutan peacefully transited to a Parliamentary Democratic system of government.
En 2008, après bien des siècles de régime théocratique et cent ans de monarchie, le Bhoutan est devenu sans conflit une démocratie parlementaire.
A vital, visceral, pleading conclusion arrived at by all those who have had to live under the tyranny of theocratic regimes which they were forced to flee.
Une conclusion vitale, viscérale, suppliante, à laquelle arrivent tous ceux qui ont dû vivre sous le joug de régimes théocratiques, qu'ils ont fini par fuir.
A vital, visceral, pleading conclusion arrived at by all those who have had to live under the tyranny of theocratic regimes which they were forced to flee.
Une conclusion vitale, viscérale, suppliante, à laquelle arrivent tous ceux qui ont dû vivre sous le joug de régimes théocratiques, qu’ils ont fini par fuir.
It is a civilian country that respects the religious dimension of all citizens and no theocratic system, or state religion can be imposed.
Le Liban est un pays évolué, qui respecte la dimension religieuse de tous les citoyens, et auquel on ne peut imposer un système théocratique ou une religion d’État.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale