the wrong way

Pretty woman like you, a fella could take it the wrong way.
Une belle femme comme vous, ça pourrait être mal interprété.
In fact, this is the wrong way to do it.
En fait, c'est une mauvaise façon de le faire.
Don't take this the wrong way, but you look exhausted.
Ne le prends pas mal, mais tu as l'air épuisée.
But he also often rubbed me the wrong way.
Mais il également m'a souvent frotté la manière fausse.
Don't take this the wrong way, but it's 2010.
Ne le prenez pas mal, mais... on est en 2010.
We've been looking at Jimmy Chameides' case the wrong way.
On prend l'affaire de Jimmy Chameides dans le mauvais sens.
The difficulty is that they seek happiness in the wrong way.
La difficulté est qu’ils cherchent le bonheur dans la mauvaise direction.
I'm sorry, but you were going the wrong way, magician.
Je suis désolé mais vous alliez vraiment du mauvais côté, magicien.
It doesn't mean it's the wrong way to go.
Ça ne veut pas dire que c'est la mauvaise méthode.
And this weird little hair that grows in the wrong way.
Et ce curieux poil qui pousse dans le mauvais sens.
Don't take this the wrong way, but we have to talk.
Ne le prends pas mal, mais il faut qu'on parle.
Well, maybe that's 'cause you're going the wrong way.
C'est peut-être parce que tu vas dans la mauvaise direction.
I think you may have that the wrong way around.
Je crois que vous avez peut-être pris un mauvais chemin.
I think he may have taken that the wrong way.
Je pense qu'il l'a peut être pris du mauvais sens.
Don't take this the wrong way, but you're a terrible person.
Ne le prends pas mal, mais tu es vraiment odieuse.
I don't know, she just rubs me the wrong way.
Je ne sais pas, elle me prend à rebrousse-poil.
I don't want you to take it the wrong way.
Je ne veux pas que tu le prennes mal.
Lesson number seven, Anne, and don't take it the wrong way.
Leçon numéro 7, Anne, et ne le prends pas mal :
I told you that he was going the wrong way.
Je t'avais dit qu'il allait dans la mauvaise direction.
He can't find out the wrong way.
Il ne peut pas le découvrir de la mauvaise façon.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté