Surinamese
- Exemples
The Surinamese neckties are made from 100% woven satin. | Les cravates sont fabriquées à partir du Suriname 100 % tissé satin. |
The Surinamese people have the right of self-determination. | Le peuple surinamais a le droit de disposer de lui-même. |
Respect for all religions, and not just tolerance, is part and parcel of the Surinamese identity. | Non seulement la tolérance, mais le respect pour toutes les religions font partie de l’identité des Surinamiens. |
Ratification is impeded, because the obligations that ensue from this convention on the short term are extremely costly for the Surinamese economy. | La ratification de cette convention est freinée car les obligations qui en découleraient seraient, à court terme, très coûteuses pour l'économie du pays. |
To date the NIMOS (National Institute for Environment and Development in Suriname) has compiled some 90 different studies that have been performed on the Surinamese ecosystems. | À ce jour, le NIMOS (Institut national pour l'environnement et le développement au Suriname) a rassemblé quelque 90 études réalisées sur les écosystèmes surinamais. |
As part of the collaboration with the Dutch Police Force the Surinamese police officers were given an opportunity for an exchange visit to the Netherlands. | Dans le cadre de la collaboration avec la police néerlandaise, des policiers surinamais ont eu la possibilité d'effectuer une visite d'échange aux Pays-Bas. |
About 75% of the Surinamese population has a health insurance through the State Health Insurance Fund (SZF), or through the Ministry of Social Affairs. | Environ 75 % de la population surinamaise est couverte par une assurance médicale obtenue auprès du Fonds national d'assurance médicale ou du Ministère des affaires sociales. |
The Surinamese people have the right of self-determination. | Le peuple surinamais, qui jouit du droit à l'autodétermination et l'exerce pleinement, a institué un système politique qui vise à lui donner la possibilité d'œuvrer librement pour le développement économique, social et culturel de chacun et de la nation dans son ensemble. |
The Surinamese law does not have any gender impediments with regard to access to scholarships and other study allowances. | On ne trouve pas, dans la législation surinamaise, d'obstacles fondés sur le sexe en ce qui concerne l'accès aux bourses et autres subventions. |
The Surinamese neckties have a length of 145 cm and width of 9.5 cm. | Les cravates Suriname ont une longueur de 145 cm et largeur de 9,5 cm |
The Surinamese neckties have a length of 145 cm and width of 9.5 cm. | Les cravates Suriname ont une longueur de 145 cm et largeur de 9,5 cm. Bestel |
The Surinamese neckties have a length of 145 to 150 cm and width of 9.5 cm. | Les cravates Suriname ont une longueur de 145 à 150 cm et une largeur de 9,5 cm |
Some of these deal with the mercury problems associated with small-scale gold mining in the Surinamese interior. | Certaines d'entre elles traitent des problèmes liés au mercure utilisé dans le cadre de la petite exploitation aurifère dans l'arrière-pays surinamais. |
The social-development policy of the Surinamese Government was chiefly based on the improvement of the social well-being of the entire nation. | La politique de développement social du Gouvernement surinamais repose principalement sur l'amélioration du bien-être social de la nation tout entière. |
The most important task of this parliament is to represent the Surinamese youth on national, regional, and international level to address their issues. | Le Parlement des jeunes est principalement chargé de représenter la jeunesse surinamaise aux niveaux national, régional et international pour les questions la concernant. |
The most recent data on the literacy rate of the Surinamese population are data published in the household survey 1993-1997 of the General Bureau of Statistics. | Les données les plus récentes sur les taux d'alphabétisation au Suriname sont celles qui ont été publiées dans l'enquête sur les ménages (1993-1997) menée par le Bureau de statistique. |
Since the Surinamese Government had been unable to attend a hearing scheduled for 5 March 2004, the case would be heard at the next regular session of the Commission in October. | Le Gouvernement surinamais n'ayant pu assister à l'audience qui était prévue pour le 5 mars 2004, l'affaire serait jugée lors de la prochaine session ordinaire de la Commission en octobre. |
There is also the National Advisory Board. In this board, the two CARICOM youth ambassadors of Suriname (the representatives of the Surinamese youth on regional level), also participate. | Il y a aussi le Comité consultatif national, dont font également partie les deux jeunes ambassadeurs du Suriname auprès de la CARICOM (qui représentent la jeunesse surinamaise au niveau régional). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !