the day before yesterday

Draft resolution L.39/Rev.1 was introduced by my delegation the day before yesterday.
Le projet de résolution L.39/Rev.l a été présenté avant-hier par ma délégation.
He asked me in his letter the day before yesterday.
Il m'a demandée en mariage dans sa lettre d'avant-hier.
Yesterday—the day before yesterday, I was in Vegas, and I used this actually.
Hier -- avant-hier, j'étais à Las Vegas, et j'ai utilisé ceci.
Because I called you the day before yesterday, and you didn't have any.
Parce que je vous ai appelé avant-hier, et vous n'en aviez pas.
Another potential arrived the day before yesterday.
Une autre potentielle est arrivée avant-hier.
The latest news from the day before yesterday.
Les dernières nouvelles d'avant-hier.
Were you there the day before yesterday?
Vous y étiez avant-hier ?
Did you come the day before yesterday?
Es-tu venu avant-hier ?
Did you come the day before yesterday?
Es-tu venue avant-hier ?
What happened the day before yesterday'?
Que s'est-il passé avant-hier ?
That was the day before yesterday.
C'était avant-hier.
Yesterday you said you did it yesterday, which means the day before yesterday.
Hier, tu as dit hier. Avant-hier donc.
Were you with him the day before yesterday?
" -Tu étais avec lui avant-hier ?"
This paper's from the day before yesterday.
Ça date d'avant-hier.
After five days of happiness, the forty thousand young Taizé pilgrims left Geneva the day before yesterday.
Les quarante mille jeunes pèlerins de Taizé ont quitté avant-hier Genève après cinq jours de bonheur.
They arrived the day before yesterday.
Tout est arrivé avant-hier.
T omorrow will be like today and the day after tomorrow will be like the day before yesterday.
Demain sera comme aujourd'hui... et après-demain sera comme avant-hier.
An agreement, called the action plan, was ceremoniously concluded between the EU and Russia the day before yesterday.
Un accord, appelé plan d’action, a été conclu de façon cérémonieuse entre l’UE et la Russie avant-hier.
The compound of Chairman Yasser Arafat in Ramallah was, until the day before yesterday, under military siege.
Le quartier général du Président Yasser Arafat à Ramallah était, jusqu'à avant-hier encore, soumis à un siège militaire.
Let me mention some decisions adopted by the Council at the last session on Monday, the day before yesterday.
Je voudrais mentionner que certaines décisions adoptées par le Conseil lors de sa dernière session ce lundi, avant-hier.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté