thaw
- Exemples
Is this thawing the beginning of a new political season in Zimbabwe? | Ce dégel marque-t-il le début d’une nouvelle saison politique au Zimbabwe ? |
Repeated freezing and thawing can also affect subsoil (cryoturbation). | Ce processus de gel et dégel peut aussi affecter le sol (cryoturbation). |
Use within 6 hours of thawing. | Utiliser dans les 6 heures suivant la décongélation. |
Minced meat, meat preparations and MSM must not be re-frozen after thawing. | les viandes hachées, préparations de viandes et VSM ne peuvent être recongelées après décongélation. |
Short thawing times with low energy costs and very low water consumption. | Délais courts de décongélation avec de faibles coûts énergétiques et une très faible consommation d’eau. |
It seems necessary to continue the policy of thawing mutual relations despite these abuses. | Il semble nécessaire, malgré ces abus, de poursuivre la politique de dégel des relations mutuelles. |
The safest strategy is to plan ahead for slow thawing in the refrigerator. | La stratégie la plus sûre consiste à prévoir d’avance une décongélation lente dans le réfrigérateur. |
After thawing, do not freeze again. | Une fois décongelé, ne pas recongeler. |
Raw meat, poultry, and fish resist thawing better than cooked dishes. | La viande, le poulet et le poisson crus résistent mieux à la décongélation que les plats cuits. |
La Séveraise, a raging torrent thawing the snow, is the water sports location. | La Séveraise, torrent impétueux à la fonte des neiges, est le siège de sports aquatiques. |
As of now, the thawing of eggs and subsequent fertilization varies between fertility centres. | À ce jour, la décongélation des ovules et leur fécondation subséquente varient entre les centres de fertilité. |
Ak-chokrak, hence not so white spring, and a spring from thawing of snow. | Ak-chokrak, donc pas du tout la source blanche, mais la source de la fonte des neiges. |
The event organisers were looking for a partner who could supply rapid chilling and thawing. | Les organisateurs de l'événement recherchaient un partenaire capable d'assurer un refroidissement et un chauffage accélérés. |
Directional tread grooves quickly shed water, reducing the risk of aquaplaning on rain-soaked or thawing roads. | Des rainures directionnelles permettent d'évacuer rapidement l'eau, réduisant ainsi le risque d'aquaplaning sur route mouillée ou en cours de dégel. |
Geo-strategically speaking, the thawing Arctic will open new trade routes for everybody; for Russians, too. | D'un point de vue géostratégique, l'Arctique en dégel ouvrira de nouvelles routes commerciales pour tout le monde, dont les Russes. |
The nearly 400-strong Iñupiat community living there will have to relocate due to the thawing of the Arctic. | Contraints par le dégel de l’Arctique, les tribus Iñupiat qui y habitent actuellement devront être relocalisés. |
During thawing, foods are to be subjected to temperatures that would not result in a risk to health. | Pendant la décongélation, les denrées alimentaires doivent être soumises à des températures qui n'entraînent pas de risque pour la santé. |
The muscle sample for serology shall be kept frozen until analysis, which shall be carried out immediately after thawing. | L'échantillon musculaire destiné à la sérologie doit rester congelé jusqu'à l'analyse, qui est effectuée immédiatement après la décongélation. |
For example, at pressure increase the temperature of thawing of ice or water freezing decreases. | Par exemple, à l'augmentation de la pression diminue la température de la fonte de la glace ou la congélation de l'eau. |
These tests involve vacuum impregnation of the tiles, submitting them to cycles of freezing and thawing. | Ces tests consistent à imprégner les carreaux céramiques sous vide, en les soumettant à des cycles de congélation et de décongélation. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !