théologie de la libération
- Exemples
Quel est le message spécifique pour ces représentants de la théologie de la libération ? | What is the specific message to these exponents of liberation theology? |
Le marxisme cher à la théologie de la libération ne persiste plus qu’à Cuba. | The Marxism dear to liberation theology is holding out only in Cuba. |
Quʼest-ce que la théologie de la libération ? | What is liberation theology? |
Comme s’il s’agissait d’une nouvelle mise en garde contre la théologie de la libération. | Almost as if it were a further warning against Liberation theology. |
L’authentique théologie de la libération manquerait d’originalité si elle était accaparée et manipulée par les idéologies (cf. | Genuine Liberation Theology would lack originality if it was cornered and manipulated by ideologies (cf. |
L'université de Louvain a constitué le centre moteur de ce qui allait devenir la théologie de la libération. | The University of Louvain acted as the nerve center of what would become liberation theology. |
À cette époque, en Europe, la théologie de la libération donnait lieu à de grands débats. | At that time here in Europe there was a lot of discussion about liberation theology. |
Le courant lié à la théologie de la libération est en général lié aux processus d’auto-organisation des masses pauvres. | The current identified with liberation theology is in general linked to the process of self-organization of the poor masses. |
La soi-disant théologie de la libération et sa perpétuation de la superstition n’est pas une réponse au fascisme clérical et à sa superstition. | So-called liberation theology and its perpetuation of superstition is no answer to clerical fascism and its superstition. |
Réponse : Pour résumer, la théologie de la libération est un mouvement qui cherche à interpréter des Écritures à la lumière du sort des pauvres. | Answer: Simply put, liberation theology is a movement that attempts to interpret Scripture through the plight of the poor. |
L'événement, ou la série d'événements qui présentent un intérêt selon la théologie de la libération, sont ceux où une praxis peut être identifiée. | The event, or series of events which are of interest to liberation theology, are those in which a praxis can be identified. |
Gutiérrez est considéré comme l’un des pères de la théologie de la libération et Müller a été l’un de ses élèves et de ses admirateurs. | Gutiérrez is considered one of the fathers of liberation theology, and Müller was his pupil and admirer. |
D’autres organismes indépendants du gouvernement, liés aux secteurs de la théologie de la libération, réalisaient des travaux arrivant aux mêmes constatations. | Work done by other entities independent of the government and related to Liberation Theology came to the same conclusions. |
Selon la méthode de libération de la théologie de la libération, une réflexion est pratiquée après l'événement, et l'un ne va pas sans l'autre. | According to the method of liberation or liberating theology, reflection takes place after the event, from which it cannot be divorced. |
En raison toujours de vos compétences dans le domaine du marxisme, vous avez participé activement aussi au débat sur la théologie de la libération. | It was again because of your knowledge of Marxism that you also took an active part in the debate on the theology of liberation. |
A côté de Haight, ce sont Anthony De Mello, Jacques Dupuis et Jon Sobrino, qui est l’un des principaux représentants de la théologie de la libération. | In addition to Haight, the others are Anthony De Mello, Jacques Dupuis, and Jon Sobrino, the last of these a leading exponent of liberation theology. |
La théologie de la libération s’est inspirée de ce message, mais elle s’en est parfois servi à des fins idéologiques ; et ce faisant, elle est devenue ambiguë. | Liberation theology took its inspiration from this message, but at times instrumentalized it for ideological purposes; by so doing, it has become ambiguous. |
Ces critiques dévastatrices peuvent contribuer à cette opération regrettable, car elles viennent de l’intérieur, de l’un des représentants les plus connus de la théologie de la libération. | Because the devastating criticisms come from the inside, from one of its best-known proponents, they can play this unfortunate game. |
Une ancienne théorie attribuait la responsabilité de cette situation à la théologie de la libération qui, dans les décennies dernières, aurait concentré toute son attention sur les problèmes politiques en oubliant le surnaturel. | An old theory attributed the responsibility to liberation theology, that in the past decades was accused of focussing attention on political problems at the expense of the supernatural. |
A Berne, le mouvement des chrétiens sociaux s'est réuni pour réfléchir sur la théologie de la libération dont le point de départ est le monde des pauvres et des opprimés. | In Bern, The Social Christians Movement organized a meeting to think about the theology of liberation of which the starting point was the world of the poor and the oppressed. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !