testify

The witness doesn't have to testify because she's my wife.
Le témoin n'a pas à témoigner, car c'est ma femme.
The witness doesn't have to testify because she's my wife.
Le témoin n'a pas à témoigner parce qu'elle est ma femme.
Turns out he wants you to testify in a trial.
Avère qu'il vous veut à témoigner dans un procès.
However, Baker stated emphatically that he did wish to testify.
Toutefois, Baker a déclaré avec insistance qu'il ne souhaitait témoigner.
You can't make me testify against my husband.
Vous ne pouvez pas me faire témoigner contre mon mari.
Miracles occurring in nature testify to his unique power.
Les miracles se produisant en nature témoignent à son puissance unique.
Jim says a wife can't testify against her husband.
Jim dit qu'une femme ne peut témoigner contre son mari .
We're not gonna go to jail if Waymond doesn't testify.
On n'ira pas en prison si Waymond ne témoigne pas.
For one thing, he's too young to testify in a courtroom.
Premièrement, il est trop jeune pour témoigner dans un tribunal.
Miracles occurring in nature testify to his unique power.
Les miracles survenus dans la nature témoignent de sa puissance unique.
Why did you change your mind, decide not to testify?
Pourquoi avez-vous changé d'avis, décidé de ne pas témoigner ?
It is they who testify to the beauty of life.
Ce sont elles qui témoignent de la beauté de la vie.
We need you to testify in front of a grand jury.
Nous avons besoin que vous témoigniez devant un grand jury.
Are you sure the victim is willing to testify?
Vous êtes sûre que la victime est prête à témoigner ?
Yes, but you can't testify from another continent.
oui, mais tu ne peux pas témoigner depuis un autre continent.
For one day to testify as a witness in a trial.
Pendant une journée, pour témoigner comme témoin dans un procès.
Uh, I have to testify at a trial, that's all.
Euh, je dois témoigner dans un procès, c'est tout.
I am so proud of you for agreeing to testify.
Je suis tellement fière de toi d'avoir accepté de témoigner.
I give it to the Feds, they'll make me testify.
Je lui donne les Feds, ils vont me faire témoigner.
My client has a right to testify in his own defense.
Mon client a le droit de témoigner pour sa propre défense.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
pétrir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X