tenter

Chaque fois que tu tenteras de t'évader, on ajoutera deux ans.
Every time you try to break out, it's two more years.
Quand on dansera, tu tenteras ta chance.
As we dance, you'll take a chance.
Tu ne tenteras rien de vaillant, n'est-ce pas ?
You won't do anything brave, will you?
Donc tu ne tenteras pas de négocier ?
So you're done talking to him?
Après, tu tenteras ta chance.
Once he does, you take your shot.
- Oublie. Tu ne me tenteras pas.
Forget it, you can't tempt me.
Quand tu tenteras de les forcer, ce que tu feras, tu t'en mordras les doigts.
When you try to pick them and you will, you'll wish you hadn't.
Tu feras face à une farouche compétition tandis tu tenteras d'atteindre le score de 501 pour remporter le trophée suite à la finale.
You will face fierce competition as you aim to score 501 to take home the trophy in the finals.
Tu dis que si je vous fais une faveur... tu tenteras de régler le problème que vous venez de me créer.
So you're saying that if I do you a favor that you'll attempt to solve the problem that you just created for me?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant