Okay, et si nous tendions une autre perche,veux-tu ?
Okay, let's dangle another worm, shall we?
Non. Okay, et si nous tendions une autre perche,veux-tu ?
Okay, let's dangle another worm, shall we?
Est-ce la solution vers laquelle nous tendions durant tout ce temps dans nos discussions ?
Is that the solution that we have been working towards all this time in these debates?
L'Internet est un endroit énorme, bien que nous tendions à trouver seulement les sites Web qui sont écrits en anglais.
Internet is a huge place, although we tend to only find websites that are written in English.
Il est important pour la sécurité de l'Europe que nous leur tendions les bras.
It is in the interests of the security of Europe that we open our arms to these countries.
Barak Obama semble avoir décidé de saisir la perche que nous lui tendions en décidant de mettre en place un système d'échange de quotas d'émissions aux États-Unis.
Barack Obama seems to have decided to accept the helping hand we were offering him by deciding to implement an emissions quota exchange system in the United States.
Il est bien que nous tendions à présent vers une troisième voie et que nous ne considérions plus uniquement la séparation de propriété comme l'option numéro un, et que nous ayons réussi à apporter quelques amendements aux nombreuses choses que la Commission a proposées.
It is good that we are now aiming for the third way and no longer just see unbundling as the number one option, and that we have managed to make a few amendments to much of what the Commission had proposed.
Les pays les plus pauvres de notre planète ne pourraient pas comprendre que nous leur tendions la facture, figurément parlant, de la controverse opposant deux institutions.
The poorest countries on this planet of ours would find it beyond their comprehension if they were, so to speak, to be presented with the bill for a controversy between one institution and another.
Il est absolument impératif que nous impliquions le secteur bénévole des États membres au niveau de ces lieux d’information et que nous tendions vers une collaboration renforcée avec les organisations et organismes locaux, afin d’apporter une plus grande efficacité et de meilleures conditions financières.
It is a matter of absolute necessity that we involve the Member States’ voluntary sectors in these information offices and strive towards improving cooperation with local organisations and bodies, making for greater efficiency and better financial conditions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage