Ca irait plus vite si vous me tendiez le couteau.
This might go faster if you hand me the knife.
Le pied que vous tendiez se lèvera en dernier, pendant que vous gagnez plus d'élan.
The foot you pointed will rise last as you gain more momentum.
Dans votre sollicitude pour les vocations, il est nécessaire que vous tendiez à une triple action : la recherche attentive et zélée des vocations elles-mêmes, leur adéquate préparation, le soin de leur persévérance.
In your concern for vocations you must aim in three directions: diligent search for these vocations, adequate preparation of them, and care for their perseverance.
Ces câbles étaient sur le côté du pont, comme si vous preniez un élastique et que vous le tendiez d'un côté à l'autre de la Tamise — c'est ce qui tient ce pont.
These cables were on the side of the bridge, like if you took a rubber band and stretched it taut across the Thames—that's what's holding up this bridge.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar