tendering
- Exemples
Like her, we would always prefer a transparent tendering process. | Tout comme elle, nous préférerions toujours un processus d’adjudication transparent. |
Nine of the ten PPAs were signed without tendering procedures. | Neuf des dix AAE ont été signés sans appel d’offres préalable. |
The obligations resulting from the tendering procedure shall not be transferable. | Les obligations découlant de la procédure d’adjudication ne sont pas transmissibles. |
The general rules and obligations mainly concern tendering procedures. | Les règles et obligations générales concernent principalement les procédures d'appel d'offres. |
A tendering procedure will be launched during the first semester of 2008. | Un appel d’offres sera lancé au cours du premier semestre 2008. |
Wien — konkret did not participate in the tendering procedure. | Wien — konkret n’a pas participé à la procédure d’appel d’offres. |
Then there is the whole issue of competitive tendering. | Il y a ensuite toute la question de l'appel d'offres concurrentiel. |
The Regulation opening the tendering procedure shall state, in particular: | Le règlement portant ouverture de la procédure d’adjudication indique notamment : |
In such cases buying-in takes place by means of tendering procedures. | Dans ce cas, les achats s'effectuent par l'intermédiaire de procédures d'adjudication. |
The tendering procedure shall be restricted to the following destinations: | L’adjudication est limitée aux destinations suivantes : |
Conclusion of contracts for the aid granted by tendering procedure | Conclusion des contrats relatifs aux aides octroyées par procédure d’adjudication |
The tendering procedure opened by Implementing Regulation (EU) 2016/826 is hereby closed. | La procédure d'adjudication ouverte par le règlement d'exécution (UE) 2016/826 est close. |
The tendering procedure opened by Implementing Regulation (EU) 2016/482 is hereby closed. | La procédure d'adjudication ouverte par le règlement d'exécution (UE) 2016/482 est close. |
The tendering procedure shall determine the selling price. | Le prix de vente est déterminé par la procédure d’adjudication. |
The rights and obligations resulting from the tendering procedure shall not be transferable. | Les droits et obligations découlant de la procédure d’adjudication ne sont pas transmissibles. |
In general, these objectives can be attained using the tendering system. | Le système de l'adjudication permet en général d'atteindre ces objectifs. |
Some departments employ consultants directly through tendering procedures. | Certains services recrutent directement des consultants par des procédures d'appel d'offres. |
Granting of aid under the tendering procedure (Articles 33-35) | Exécution de l'adjudication quant à l'octroi de l'aide (Articles 33-35) |
Ensure strict implementation of tendering procedures. | Veiller à une mise en œuvre stricte des procédures d'appel d'offres. |
It shall be lodged in the same way as the tendering guarantee. | Elle est présentée de la même manière que la garantie de soumission. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
