temps de réflexion

Les célébrations jubilaires seront en outre un temps de réflexion.
The jubilee celebrations should also be a time of reflection.
Quatre-vingts membres se sont réunis pour un temps de réflexion et de convivialité.
Eighty members gathered for a time of reflection and fun.
L'automne se réfère à un temps de réflexion et de profonde beauté.
Autumn takes us to a time of reflection and profound beauty.
Après ce temps de réflexion et de discernement, je sentais un apaisement intérieur.
After this time of reflection and discernment, I felt an inner appeasement.
Là aussi, le temps de réflexion est assez long avant de donner des pièces.
There too, the time for reflection is long enough before giving parts.
Je dois m'accorder un temps de réflexion.
I need a bit of time to think about things.
Les participants ont la possibilité de commencer la journée par un temps de réflexion guidée.
Participants have the opportunity to begin the day with a time of guided reflection.
Cela nécessite un peu de temps de réflexion.
This requires little time to understand.
Je dois m'accorder un temps de réflexion.
All right, I got to have time to think.
Vous avez eu beaucoup de temps de réflexion.
It'd happen immediately. You've had a lot of time for reflection.
Il y aura ensuite un temps de réflexion et d’engagement personnel et communautaire.
This will be followed by a moment of reflection and personal and community commitment.
Je dois m'accorder un temps de réflexion.
I've got to have time to think.
Je lui ai demandé un temps de réflexion.
I asked him to give me several days to think it over.
Vous pourriez avoir la politesse de me laisser un temps de réflexion.
You might at least do me the courtesy of giving me time to consider.
Je dois m'accorder un temps de réflexion.
I just need some time to think.
Je dois m'accorder un temps de réflexion.
I gotta have time to think.
Je dois m'accorder un temps de réflexion.
And I need some time to think.
Je dois m'accorder un temps de réflexion.
I need time out, to think it over.
C'est un temps de réflexion.
It's time for reflection.
Je dois m'accorder un temps de réflexion.
I need some time to sort all this out.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté